西文和訳(5)~基本文の和訳~

こんにちは、Frankです。

今回は基本文の和訳をしましょう。よく使う言い
回しですので、この際憶えておきましょう。

▶ 西文和訳(5)~基本文の和訳~
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Traduce al japonés las siguientes frases.

1. Yo soy diseñador de muebles.
2. ¿Qué tienes que decir para despedirte de un amigo?
3. Carmen se encuentra con Lorena y Franciso.
4. ¿Cuánto es el alquiler?

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【参考】「Frankと学ぶスペイン語」(初級クラス)

1.は自分の職業を言う基本文章ですね。

中上級者なら、1.の文章の後、下記のような自己紹介をす
ることもできます。訳例は[模範訳]の後に掲載します。

Yo soy diseñador de muebles. Mi pasión es crear piezas únicas
y funcionales que combinen la estética y la practicidad. Con más
de 15 años de experiencia en la industria del diseño, he tenido el
privilegio de trabajar en proyectos emocionantes y colaborar con
clientes para hacer realidad sus sueños en mobiliario. Estoy com-
prometido con la innovación y la calidad en cada uno de mis dise-
ños, y espero seguir creando muebles excepcionales en el futuro.

では上記5文の模範訳です。

【模範訳】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
1.私は家具のデザイナー[設計者]です。
2.友達に別れを告げるのに何と言わなければならないか?
3.カルメンがロレーナとフランシスコに会います。
4.家賃はいくらですか?

※自己紹介文の訳例※
「私は家具のデザイナーです。私は美しさと実用性を兼ね備えたユニ
ークで機能的な作品を創り出すことに情熱を傾けています。デザイン
業界で15年以上の経験を持ち、エキサイティングなプロジェクトに携
わったり、クライアントと協力して家具の夢を実現したりする機会に
恵まれてきました。私はデザインのひとつひとつに、革新性とクオリ
ティを追求し、これからも卓越した家具を作り続けることを楽しみに
しています」

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【参考】「Frankと学ぶスペイン語」(初級クラス)

今日も一歩前進。継続は力なり。

オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
Mayaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]のランキングは――