長文読解~練習問題(1)タクシー料金~

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。

今回は短めの長読解問題にチャレンジしていただきます。
しっかりと文章を読んでから、それぞれの問題に解答して
ください。

▶ 練習問題(1)~タクシー料金~

Lee el siguiente artículo y contesta a las preguntas correspondientes.

Correras cortas de taxi serán más baratas

E Ministerio de Transortes aprobó el día 14 de marzo la
solicitud (②) por 15 compañías de taxi de Tokio para que les
permita operar con tarifas iniciales de 340 yenes, informó Mainichi
Daily News.
Las nuevas tarifas ③(mantenerse) durante el primer kilómetro
de la carrera. Desde ese punto, ④(cargarse) 80 yenes por cada 250
metros, lo que ⑤(colocar) el precio de una carrera de dos
kilómetros en (⑥) yenes, el mismo precio que ⑦(regir) desde el
1 de abril en el resto de las compañías.

【Preguntas】
1. Traduce al japonés la frase ①.
2. Elige la palabra o la tarifa adecuada, y márcala.
②[(A) remitida (B) vomitada (C) matriculada (D) detenida]
⑥[(A) 620 (B) 640 (C) 660 (D) 680]
3. Completa con el verbo en futuro.
③[ ] ⑤[ ]
④[ ] ⑦[ ]

※正解は文末に掲載しています。

最後までお読みいただき、ありがとうございました。

※[正解]
1. ①[運輸省]
 ※2001年1月5日までの名称。2001年1月6日からは
  中央省庁再編の実施に伴い、建設省、国土庁、北海道
  開発庁と統合して[国土交通省]を設置。
2. ②remitida ⑥660
3. ③se mantendrán ④se cargarán
  ⑤colocará ⑦regirá

【語彙】
・carrera corta「短距離」※carrera(f)
・solicitud (f)「依頼、申請(書)、出願」
・cargarse「(代金に)上乗せされる」
・colocarの用例
 Me colocó en la primera fila.
 (彼は私を第1列に並ばせた)
・regir (intr.)「有効である、機能する」
・直説法・未来(futuro imperfecto de indicativo)
 -é
 -ás
 -á
 -emos
 -éis
 -án

只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]のランキングは――


スペイン語ランキング