和文西訳(7)~Aunque + 接続法~
Al español
こんにちは、Frankです。 今回は「たとえ~だとしても」という表現をスペイン語に訳します。 <Aunque+接続法>「たとえ~だとしても」を使って訳してください。 では早速チャレンジしましょう。 ■ 和文西訳(7)~Aunque + 接続
和文西訳(10)~接続法~
Al español
こんにちは、Frankです。 今回は接続法の追加練習です。話者の感情が入った日本語をスペイン 語に訳してください。 ■ 和文西訳(10)~接続法~  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ Traduce al esp
西文和訳(8)~接続法現在形~
Al japonés
こんにちは、Frankです。 今回は表題にある通り「接続法現在形のスペイン語を日本語に」訳し てみましょう。特に動詞に注意してくださいね。 ■ 西文和訳(8)~接続法現在形~  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄