The person who checkmates first is the winner.「相手の王将を先に詰めたほうが勝ち」が正解です。/stalemate は「(vt.[他動詞]で)〈相手を〉手詰まりにさせる」と目的語を取ります。/bate は「(鷹が)翼をばたつかせて逃げようとする」。/abate someone's fury で「(人)の怒りを鎮める」です。
問題2
Instead of shaking hands, the Japanese ( ).
A
bow
B
tow
C
row
D
avow
問題2の説明、追加情報、トリビア 等:
Instead of shaking hands, the Japanese bow.「日本人は握手の代わりにお辞儀をする」が正解です。bow [bɑ́u] は「お辞儀をする」。/avow は「(自分の過失等を)率直に認める」。/row [róu] は「(vi.) ボートを漕ぐ;(vt.) (船を)漕ぐ」。/tow [(US) tou (UK) təu] は「牽引する」です。
問題3
The Japanese policemen are well-( ) by citizens.
A
conceived
B
bred
C
absorbed
D
regarded
問題3の説明、追加情報、トリビア 等:
The Japanese policemen are well-regarded by citizens.「日本の警察官は市民からも慕われている」が正解です。/well-absorbed は「吸収(率)の良い」。/well-conceived は「よく考えられた」。/well-bred は「育ちの良い」です。
問題4
Heavily influenced by Buddhist philosophy on the ( ) of life, the literature of the times was created by samurai and Buddhist monks.
A
feasance
B
nuisance
C
reminiscence
D
transience
問題4の説明、追加情報、トリビア 等:
Heavily influenced by Buddhist philosophy on the transience of life, the literature of the times was created by samurai and Buddhist monks.「仏教の無常思想の濃い文学が、武士や僧侶を中心に生まれた」が正解です。/share one's reminiscences で「思い出話を人にする」。/non-feasance で「不作為、義務不履行」。/a nuisance call で「迷惑電話」です。
問題5
The ( ) toward renewables is growing not only among large companies but also among small and midsized businesses in Japan.
A
agendum
B
datum
C
momentum
D
pendulum
問題5の説明、追加情報、トリビア 等:
The momentum toward renewables is growing not only among large companies but also among small and midsized businesses in Japan.「日本では大企業だけでなく、中小企業でも再生可能エネルギーへの機運が高まっています」が正解です。/datum は「1個のデータ」。/agendum は「(予定や議題の)項目」。/pendulum [péndʒələm] は「振り子」です。