外資系企業で求められる英語力

こんにちは<Frank>です。

外資系企業で求められる英語力は、当然のことですが職制によって
も異なります。只、英語力が重要なスキルの一つとなるのは間違い
ありません。

只、「英語ができる」といっても、そのレベルやスキルの種類はさ
まざまで、ここでは外資系企業で求められる具体的な英語力につい
て解説します。

1.ビジネス英会話

外資系企業では、日常的な業務の中で英語を使用する機会が多く、
特に、社内ミーティングや顧客との打ち合わせでは、スムーズなコ
ミュニケーションが求められます。そのため、以下のようなスキル
が必要です。

1)意見を論理的に伝える能力
2)相手の発言を正しく理解し、適切に応答する力
3)フォーマルな表現を用いた会話スキル

2.ビジネスライティング

英語でのメールや報告書の作成も、重要な業務の一つです。特に、
外資系企業では文書のやり取りが多く、簡潔かつ明確なライティン
グ能力が求められます。

1)簡潔で明確な文書を書く
2)フォーマルな英語表現を使う
3)誤解を生まない適切な単語選び

特に1)が出来る人は少ないです。

3.リスニング力

会議やプレゼンテーションでは、ネイティブスピーカーや多国籍の
同僚が話す英語を正確に聞き取る力が必要です。

1)様々なアクセントの英語を聞き取る訓練
2)重要なポイントを素早く理解する力
3)メモを取りながら聞くスキル

1)については2~3日話していれば慣れてくるので場数が大事で
です。

4.読解力

契約書、マニュアル、社内規定など、多くのビジネス文書が英語で
書かれています。そのため、高度な読解力が求められます。

1)長文の資料を素早く読み、要点を把握する
2)専門用語を理解する
3)文脈から意味を推測する力を身につける

英検®1級レベルが必要とは言いませんが、英検®1級に合格した人
なら分かると思いますが、高プロを目指すなら「英検®1級レベルは
必要最低限」と言えるでしょう。

5.文化的な理解と適応力

英語力だけでなく、異文化理解も重要な要素です。異なる文化の価
値観やビジネスマナーを理解し、適応することが求められます。

1)ビジネスエチケット(敬語やメールの書き方)
2)多様な価値観を尊重し、柔軟に対応する姿勢
3)直接的な表現や間接的な表現の使い分け

以上、外資系企業で求められる英語力は、単なる英会話力ではなく、
ビジネスシーンに適応できるスキルが必要です。ビジネス英会話、ラ
イティング、リスニング、読解力、そして異文化適応力をバランスよ
く身につけることで、外資系企業での成功に近づくことができます。

日々の学習と実践を積み重ね、実践的な英語力を磨いていきましょう。

高プロを目指すオンラインレッスンを開講しています。
詳細は実践英語の達人ブログでご確認ください。

尚、私、Frank Yoshida は自分の市場価値を判断するため、こちらの
転職サイトに登録しています。先ずは登録して、自分の市場価値を
知りましょう。

お薦めの登録先はこちら――

私の出版書籍に興味のある方はこちらをご覧ください。

只今、人気ブログランキングに参加しています。
[実践転職の達人]の今日のランキングは――

Frank

■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

トリリンガルの転職力! 第三言語があなたのキャリアを加速させる5つの理由(英対応)

こんにちは<Frank>です。 今回は標題のある通り、第三言…

外資系企業の英語面接で訊かれる5つの質問

こんにちは<Frank>です。 今回は、外資系企業の英語面接…

You Missed

【ご挨拶】初めての方へ

  • 投稿者 Frank
  • 12月 23, 2025
  • 293 views
【ご挨拶】初めての方へ

“どの会社か”では幸せになれない――本当に後悔しない転職をする人・しない人の決定的な違い(英対応)

  • 投稿者 Frank
  • 12月 23, 2025
  • 198 views
“どの会社か”では幸せになれない――本当に後悔しない転職をする人・しない人の決定的な違い(英対応)

トリリンガルの転職力! 第三言語があなたのキャリアを加速させる5つの理由(英対応)

  • 投稿者 Frank
  • 11月 30, 2025
  • 319 views
トリリンガルの転職力! 第三言語があなたのキャリアを加速させる5つの理由(英対応)

ブレインダンピングで履歴書が劇的に変わる!採用担当者の心を掴む魔法のテクニック(Bilingual Edition)

  • 投稿者 Frank
  • 6月 11, 2025
  • 159 views
ブレインダンピングで履歴書が劇的に変わる!採用担当者の心を掴む魔法のテクニック(Bilingual Edition)

【転職の真実】退路を断つべきか、ブーメラン採用を狙うべきか?最新トレンドと戦略を考える(Bilingual Edition)

  • 投稿者 Frank
  • 5月 20, 2025
  • 143 views
【転職の真実】退路を断つべきか、ブーメラン採用を狙うべきか?最新トレンドと戦略を考える(Bilingual Edition)

転職面接で差をつける!ブレインダンピングを活用して自分の魅力を最大化する方法(Bilingual Edition)

  • 投稿者 Frank
  • 5月 19, 2025
  • 157 views
転職面接で差をつける!ブレインダンピングを活用して自分の魅力を最大化する方法(Bilingual Edition)