こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。
私が愛読しているジャパンタイムズオンサンデーより、通訳に役立つ語句を
抜粋します。是非、ご活用ください。
【B】
・have body「コシがある」
【I】
・irk「うんざりさせる」< U.S. sex slave statue latest to irk Japan
【J】
・JK = joshi kosei「女子高生」< JK stands for joshi kosei (female high school students).
【O】
・ordeal「[C]厳しい試練;[U]試罪法」※試罪法=過酷な試練に耐えた者を無罪とした。
【P】
・plaque「銘板、刻板;歯垢(しこう)」
・a public figure「有名人、公人」
【R】
・rack up「~を記録する」< Foreign visitors racked up a record 7.86 million~
・reflux esophagitis「逆流性食道炎」
【S】
・a sparsely populated region「過疎地」
・gently stroke the person's head「人の頭を撫(な)でる」
・sticky「蒸し暑い」= muggy
私も毎日読んでいるThe Japan Times On Sunday.
「今日」読む人は「未来」を読みます――
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
お役に立てれば幸いです。
Frank Yoshida
Power Blogger for
Cosmopolitan Development
Sponsored Link