時事英語講座(1)~beforeはafter?~

こんにちは、Frankです。

50日間トレーニングも英検1級講座、通訳案内士講座、ビジネス英語
講座と3講座を重ね、いよいよ今日から<時事英語講座>の開講です。

<時事英語>はcurrent Englishやtopical Englishと訳されていますが、
必ずしも最新の話題を追うことだけが時事英語の勉強ではなく、過去の
ニュースからも学ぶこともたくさんあります。

話題性は違えども、基本となる語彙は今も昔も変わりません。

「温故知新」まさしく、an attempt to discover new things [truths] by
studying the past through scrutiny of the old(『新和英中辞典』研究社)
なのです。

新しいものを追いつつ旧きからも学ぶ。
これこそが本来の学びの境地ではないかと。

時事英語は、英検1級・準1級、通訳案内士国家試験、観光英検1級・2級、
それにビジネス英検上級やTOEIC試験対策から通訳や翻訳家を目指す方にも
役立つ学習内容です。

時事英語の学習から逃げることは英語の中級・上級レベルへの学習を諦めた
のも同然です。タフですがやりがいのある内容ですので、これから50日間
諦めずに読み続けてください。きっと新しい発見があるはずです。

では今日は、時事英語の基本構文を学習しましょう。
次の英文を日本語に訳してみてください。簡単な文章ですよ。

┏━┓
┃☆┃時事英語講座(1)~beforeはafter?~
┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

次の英語を日本語に訳してください。

He was an executive at trading house A before forming his own rival
trading house B.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【参考】オンライン講座:>こちら
【出典】NEWS DIGEST Beginners vol.4:>こちら

 :
 :

英語を習った人ならほぼ100%、beforeは「~の前に」と訳すのではない
でしょうか。「え? そうじゃないの?」。ええ、そうですよ。

でもよく考えてください。ネイティブも「~の前に」と考えて上の
文章を作っているんでしょうか。このbeforeを「そ〇か〇」とか、
「そ〇〇で」と訳してみてはいかがでしょうか。

そうです、そう訳すと意外とネイティブ流に、前から自然に訳せるように
なるんです。では模範訳と解説をチェックしてみましょう。

 :
 :

┏━┓
┃☆┃時事英語講座(1)~模範訳と解説~
┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

次の英語を日本語に訳してください。

He was an executive at trading house A before forming his own rival
trading house B.

【模範訳】
「彼は商社Aの重役だったが、その後、ライバル会社となった商社Bを
自身で設立した」
【解説】
前から訳していくと、「それから」とか「その後で」と訳した方が自然
に聞こえます。如何にも同時通訳的な訳の仕方ですが、英語を前から
理解していく練習になります。この方法を速読にも取り入れてください。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【参考】オンライン講座:>こちら
【出典】NEWS DIGEST Beginners vol.4:>こちら

 :

只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の実践英語の達人ブログのランキングは――

オンライン英会話スクール ブログランキングへ
>英語資格五冠奪取通信!無料メルマガ登録へ

今日も最後までお読みいただき、ありがとうございました。
どうぞ素敵な一日をお過ごしください。

Frank Yoshida
Power Blogger for
Cosmopolitan Development

Sponsored Link


Frank

Frank

■ 兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、ズーム・スカイプレッスンとの相乗効果で英検®1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■ goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■ 趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

時事英語講座(50)~練習問題(19)~

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。 [時事英語…

時事英語講座(49)~練習問題(18)~

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。 The J…

You Missed

【ご挨拶】初めての方へ/本日新たに2026年度オンラインレッスン<逐次・同時通訳(レベルⅠ)TOEIC 860点以上取得者対象>にご契約いただき、ありがとうございます!

  • 投稿者 Frank
  • 2月 2, 2026
  • 3081 views
【ご挨拶】初めての方へ/本日新たに2026年度オンラインレッスン<逐次・同時通訳(レベルⅠ)TOEIC 860点以上取得者対象>にご契約いただき、ありがとうございます!

【2026年度】高プロ対応オンライン英語&スペイン語レッスン――ビジネス実務に直結する完全ガイド “先行予約受付開始!”

  • 投稿者 Frank
  • 2月 2, 2026
  • 829 views
【2026年度】高プロ対応オンライン英語&スペイン語レッスン――ビジネス実務に直結する完全ガイド “先行予約受付開始!”

最難関を突破する「天声人語」読解術!英検1級語彙を時事ニュースから逆算して攻略する(第66回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 2, 2026
  • 1990 views
最難関を突破する「天声人語」読解術!英検1級語彙を時事ニュースから逆算して攻略する(第66回)

これ解ける?英検1級1次・直前最終チェック!落とせない頻出語彙クイズ(第65回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 1, 2026
  • 1464 views
これ解ける?英検1級1次・直前最終チェック!落とせない頻出語彙クイズ(第65回)

合格者が密かに読む「Lonely Planet」— 究極の英検1級単語クイズ(第64回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 31, 2026
  • 1588 views
合格者が密かに読む「Lonely Planet」— 究極の英検1級単語クイズ(第64回)

「ビギナーズ」に潜む英検1級語彙の罠!ニュース英語で語彙力を爆上げする攻略法(第63回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 30, 2026
  • 1148 views
「ビギナーズ」に潜む英検1級語彙の罠!ニュース英語で語彙力を爆上げする攻略法(第63回)