こんにちは<Frank>です。
英検®1級合格への鍵は、何と言っても語彙力です。
大特訓オンラインクイズを通して、基礎力を身につけましょう。
80%の正解率で合格です。こちらのテキストを学習の上、チャレンジなさっ
てください。有料版本格クイズ《Millones!》で更に語彙力アップ!(こちら)
Results
Congrats! You nailed it. On to the next quiz!
Oops! Not quite. Give it another shot!
#1. 「会議招集者」= Meeting ( ) by
Meeting called by「会議招集者」が正解です。scoldは「(vi.)(vt.)叱る、説教する、小言を言う」(= rebuke)。recallは「思い出す、思い起こす」。tollは「(通行料を)徴収する」。
#2. 「司会者」= ( )
「司会者」= facilitatorが正解です。proctorは「《法律》代理人、事務弁護士;〈米〉試験監督官」。solicitorは「〈英〉事務弁護士」(※事務処理だけをする弁護士)。barristerは「〈英〉バリスター、法廷弁護士(※法廷で答弁する弁護士);〈米話〉法律家、弁護士」。
#3. Drafting a referral system campaign for sales promotion (title [ ])「タイトル未定」
「販売促進のための紹介制度キャンペーンの企画立案(タイトル未定)」Drafting a referral system campaign for sales promotion (title pending)が正解です。perpendは「熟考する」。upendは「~を逆さまにする」。impending dangerなら「切迫した[迫り来る・身に降り懸かる]危険」。
#4. Consider changing focus points in order to raise the company’s brand name ( ).
「会社のブランド力を高めるために視点を変えて考える」Consider changing focus points in order to raise the company’s brand name recognition.が正解です。resuscitationは「蘇生」。remunerationは「(人の努力・労働などに対する)報酬、給料、俸給」。retaliationは「仕返し、報復、返報」(=revenge)。
#5. Think of ways to increase customers from medium- and long-term ( )s.
「中長期的な視点から顧客を増やす方法を考える」Think of ways to increase customers from medium- and long-term perspectives.が正解です。indicativeは「《文法》直説法」。vasoactive agentなら「血管作用薬」。conductive circuitなら「導電回路」。
#6. ( ) manager for negotiations with a recruitment agency and to draft a new contract.
「派遣会社との交渉と、新契約を作成する担当者を選定」Appoint manager for negotiations with a recruitment agency and to draft a new contract.が正解です。
#7. Discuss countermeasures to deal with employee shortages due to childcare ( ).
「育児休暇に伴う人員不足への対策」Discuss countermeasures to deal with employee shortages due to childcare leave.が正解です。absenteeismは「(職場・学校などへの正当な理由なき)常習的欠勤;(会合などの)常習的欠席」。tardinessは「遅刻」。truancyは「(生徒の)ずる休み、無断欠勤、不登校」。
#8. Choose the odd one out.
abscond (with)「~を持ち逃げする」が正解です。他は全て「課する」。imposeは「(義務・負担・重圧・税金などを)課する」、levyは「(税金などを)課する」、poseは「(負担を)課する」、saddleは「(重荷などを~に)課する」。
#9. This is the first time in the history of our society that single folks have made up a big ( ) of the population.
「独身者が人口のかなりの部分を構成したのは、アメリカ社会の歴史で初めてのことですよ」This is the first time in the history of our society that single folks have made up a big chunk of the population.が正解です。plunkは「(弦楽器を)ポロンと鳴らす音;(重いものが)ドスンと落ちること[音];〈話〉強打」。swunk = past participle of swink。winkは「〈英古〉骨折って働く(こと)」(= toil)。gedunk = (US, military, slang) A snack; a junk food item(※複数形はgedunks)。
#10. “TBH”の意味は?
TBH = to be hired「要採用」が正解です。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践英語の達人]ブログのランキングは?









