Things like free ( ) on soft drinks have become the norm at most restaurants.
A
hilts
B
refills
C
scions
D
bouts
問題1の説明、追加情報、トリビア 等:
Things like free refills on soft drinks have become the norm at most restaurants.「ほとんどのレストランで、ソフトドリンクのおかわり自由といったことが当たり前になりました」が正解です。free refill は「無料のお代わり」※主に複数形で使われます。/bout は「試合、一勝負」。/scion は「御曹司」。/hilt は「(武器等の)柄」です。
問題2
When you eat noodles in Japan, it's proper to ( ) the noodles.
A
slurp
B
carp
C
harp
D
burp
問題2の説明、追加情報、トリビア 等:
When you eat noodles in Japan, it's proper to slurp the noodles.「日本でめん類を食べるとき、ずるずると音を立てて食べるのが適当です」が正解です。/burp a baby で「赤ん坊にげっぷをさせる」。/carp at で「~にけちをつける」。/harp on で「~をくどくどと繰り返す」です。
問題3
When coworkers go out for dinner, it's common to split the ( ).
A
nab
B
fab
C
cab
D
tab
問題3の説明、追加情報、トリビア 等:
When coworkers go out for dinner, it's common to split the tab.「同僚と食事に行くときは、割り勘にするのは一般的です」が正解です。split the tab は「割り勘にする」。/cab は「タクシー(taxicab)」。/nab は「逮捕」。/a fab [fabulous] job で「素晴らしい仕事」です。
問題4
I received a very nice gift from the bride and groom. It felt a little bit ( ) to me.
A
trivial
B
extravagant
C
stingy
D
frugal
問題4の説明、追加情報、トリビア 等:
I received a very nice gift from the bride and groom. It felt a little bit extravagant to me.「とても素敵な引き出物を新郎新婦からいただいたのですが、私には少しぜいたくに感じました」が正解です。/a trivial episode で「ささいな出来事」。/a frugal breakfast で「質素な朝食」。/stingy は「けちな」です。
問題5
Some of the people were dressed casually, you know, no neckties, lightweight ( ).
A
bricks
B
hearses
C
hearths
D
fabrics
問題5の説明、追加情報、トリビア 等:
Some of the people were dressed casually, you know, no neckties, lightweight fabrics.「何人かはネクタイを着けておらず、軽い布地のカジュアルな服装をしていました」が正解です。fabric は「織物、布(地)」。/hearse は「霊柩車」。/hearth は「暖炉前;家庭(生活)」です。