こんにちは、Frankです。 この質問には商社マンならずとも世の男性は返事に困ることでしょう。 私自身、海外を飛び回っていた関係上、商社マンをはじめ多くの日本 人駐在員や出張員を見てきました。酒と女に溺れてしまった海外赴任 者は、枚挙に暇が
投稿者: Frank
■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、ジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。
こんにちは、Frankです。 <商社>と言うと海外の輸出入貿易業務だけをイメージする人もいま すが、こうした国際業務のみならず国内での販売業務も含めた営業活 動を行う会社を<商社>と呼ぶことができます。 多種多様な商品の販売やサービス業を営
こんにちは、Frankです。 「野武士集団の伊藤忠商事が王座奪取!」 NEWSポストセブンのニュースが目に入ってかれこれ何年になるでしょ うか。当時私が注目したのは「王座奪取」ではなく「野武士集団」の 方でした。 資源偏重のビジネスから非資
こんにちは、Frankです。 私も商社に勤務していた端くれとして、回答させていただきます。 もちろん、彼自身の外見や性格によりますが、基本的には「Yes!」 と回答しておきます。 世間ではその理由として主に「給料が高いから」と言われています