自分を責め続けた兄(Bilingual Edition)

こんにちは<Frank>です。

14、15年前だったでしょうか、今日ふと、その年の夏に掲載された
Yahoo! News の記事を思い出しました。胸を痛めたその記事を全文
掲載させていただきます。

             ◆

「忘れることで逃げてきたが、そろそろ立ち上がらなければと思っ
た」。1985年8月の日航ジャンボ機墜落事故で弟を失った美谷島真
さん(38)。

母邦子さん(63)は事故の約4カ月後、遺族でつくる「8・12連絡
会」を発足させ、事務局長を務めてきたが、真さんはつい最近まで
表立った活動はせず、取材も受けてこなかった。その背景には、封
印したい記憶があった。

事故があった8月12日、当時13歳だった真さんは、高校野球観戦の
ため大阪に一人で旅立つ直前の弟健ちゃん=当時(9)=と、カード
ゲームに興じていた。

ささいなことから口げんかになり思わず「お前なんか帰って来るな」。
そう口にした。健ちゃんは本当に帰って来なかった。

事故の一報が入ったその日の夜、「健は悪運が強いから絶対生きて
帰って来るよ」。1歳年下の妹とそう励まし合いながら夜通し泣い
た。一睡もできなかった。

自分のせいではないと分かっていても、弟のことが頭をよぎるたび
に、「あんなことを言ったから」と自責の念に駆られた。つらい気
持ちから逃れるため、忘れようと努めた。

事故から25年を迎える今年、母が出版した『御巣鷹山と生きる―日
航機墜落事故遺族の25年』を読んだ。「安全」への取り組みに事故
後の人生をささげる母の姿。

両親が連絡会をつくった時と同じ38歳になったことも背中を押した。
「事故を風化させないために、自分も何かすべきだ」

今夏から、連絡会のホームページの立ち上げ作業に携わるようにな
った。「できることから手伝ってほしい」。これまで何も言わなかっ
た母が初めて声を掛けた。

             ◆

私も小さい頃、4歳上の兄とよく喧嘩をしました。テレビのチャン
ネルの取り合い、夕飯のおかずの取り合い等々、兄はよく私を叩い
たりもしました。もう兄なんかどこかに行ってしまったらいいのに、
と何度も思った。

中学、高校になってからは殆どお互い口をきかなかったのですが、
大学受験の前日、兄がこそっと私の寝床にやってきて、こう言いま
した。

「明日、試験やろ。落ち着いてな」

私はその時、「うん」と返事するので精一杯でした。でも、とって
も嬉しかった。

――兄ちゃん、ありがとう。

私は心の中でそう呟きました。

兄と弟。しょっちゅう喧嘩するのに、言葉のないところで繋がって
いる不思議な関係。美谷島真さんの自責の念、程度の違いはあるに
せよ、痛いほど分かります。小さかっただけに、余計に辛かっただ
ろうなと思います。

日航ジャンボ機墜落事故。私の知人に同機の搭乗券を持っている人
がいます。オーバーブッキングで登場できず、幸い命拾いをした人
です。

助かってよかったですね、と思える反面、未だ悲しい運命を背負っ
て生き続けている人たちがいることも事実です。

「美谷島真さん。もうご自分を責めないで下さい」

そう語り掛けたい筈の私も、ついつい胸が痛んでしまう。悲しいで
す。

航空業界の価格競争。安全面が心配な今日この頃。二度と同じ過ち
を犯してはならない――そんな警告を発するかのように、私のこの
記事のID が事故機123便の「123」を示しています。

御巣鷹山と生きる―日航機墜落事故遺族の25年

※この記事の英語版は、私の英語ブログAMISTADでチェック!

只今、人気ブログランキングに参加しています。
[実践文学の達人]今日のランキングは――

人気ブログランキングでフォロー

Frank

■兵庫県立神戸商科大学、商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

アメとムチ

こんにちは<Frank>です。 ドイツのビスマルクの社会主義…

「キレる自分」を卒業するには:父と脳科学に学ぶ感情コントロール術(Bilingual Edition)

こんにちは、Frankです。 今日は「キレる」(blow o…

You Missed

グランプリ受賞作!短編小説『離れられなくなっちゃう』パロディ満載の恋模様(英対応)

  • 投稿者 Frank
  • 12月 30, 2025
  • 379 views
グランプリ受賞作!短編小説『離れられなくなっちゃう』パロディ満載の恋模様(英対応)

理屈を超えた魅力――小説のように生きる女性の物語

  • 投稿者 Frank
  • 11月 28, 2025
  • 1709 views
理屈を超えた魅力――小説のように生きる女性の物語

英語で哲学を学びながら、自我の意識を深める最強教材

  • 投稿者 Frank
  • 11月 27, 2025
  • 1004 views
英語で哲学を学びながら、自我の意識を深める最強教材

母と子のユーモアが光る──日本一短い手紙に込められた絆(英・西対応)

  • 投稿者 Frank
  • 11月 6, 2025
  • 803 views
母と子のユーモアが光る──日本一短い手紙に込められた絆(英・西対応)

【ご挨拶】初めての方へ

  • 投稿者 Frank
  • 10月 13, 2025
  • 484 views
【ご挨拶】初めての方へ

『文学少女』(木々高太郎著)を読んで(Bilingual Edition)

  • 投稿者 Frank
  • 9月 18, 2025
  • 187 views
『文学少女』(木々高太郎著)を読んで(Bilingual Edition)