《全国通訳案内士》「一般教養」として知っておくべき「直木賞受賞作」

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。

先ずは次の英文を読んでください。
Only a mediocre person is always at his best.

これはW. Somerset Maugham(British writer)の名言で
「凡庸な人だけが、常に絶好調でいる」という意味です。

「凡庸でいるのが一番だ」と言っているのではなく、上を目指して切磋琢磨し
ている人は常に何らかの問題にぶちあたり、試行錯誤の毎日を過ごしている。

片や凡庸な人はいつも困難を避け、快適な状態を維持しよう
とし、自らに進歩をもたらさない。所謂、Aim lowなのだと。

「20代では残忍、30代では軽薄、40代では皮肉、50代では達者、60代では皮相」
と批評家から評されたMaugham。彼は生来吃音に悩まされ、孤独な青年期を送っ
ています。

自らを叱咤激励してきた Maugham だけに、自らに甘い人間には容赦なく皮肉を
浴びせたのかもしれません。次の名言はイギリス人の Maugham 自らが発した皮
肉です。

イギリスで美味しい食事を取るなら、3食朝食を食べるべき。

素人作家の私にとって、Maugham は到底及ばない存在ですが、彼の2つの名言、
「凡庸な人だけが――」「イギリスで美味しい――」だけは、彼を知る以前から
私にも分かっていました。

英検®1級や全国通訳案内士の試験勉強は、本当に試行錯誤の毎日です。
でもそんな日々を送るからこそ、成長もある。諦めないで頑張りましょう。

W. Somerset Maugham と Frank Yoshida。Maugham が発する皮肉を滑稽と
捉えるなら、私の諧謔的な小説と、もしかしたら少しシンクロしているかもし
れません。興味のある方は、是非、ご一読ください。

▶ Collected Short Stories Volume 1 (Vintage Classics)
 ※Maughamの短編集です。一気読みできます。

Collected Short Stories Volume 1 (Vintage Classics)


▶ 離れられなくなっちゃう(By Frank Yoshida)
 2008年度goodbook出版主催の出版登龍門で大賞を受賞した
 私の短編ロマンス小説です。バツイチ中年男の恋の物語り。
 関東の作家さんの短編小説と二作が入っています。

離れられなくなっちゃう&ROYAL STRAIGHT CRASH!!


▶ 謎のルージュ(By Frank Yoshida)
 大阪の本町にある中堅総合商社を舞台にした、私の長編社会派
 ミステリー小説です。私の商社時代の思い出が詰まっています。

謎のルージュ


【ご注意】
1.私の小説は、二作共日本語版です。
2.立ち読みしてから購入したい方は、こちらをご覧ください。
3.私のサイン入り書籍をご希望の場合は、直接、「お問合せ」より1)お名前
  (本名)、2)郵便番号、3)ご住所、4)お電話番号、5)ご希望の書籍、
  を明記の上、ご注文ください。折り返しメールにてご決済方法をご連絡します。
  郵送料は一部辺鄙な地域を除き、国内は原則として無料です:>こちら

さて今回は、文学に因んだ一般教養の問題にチャレンジしましょう。

▶《全国通訳案内士》「一般教養」として知っておくべき「直木賞受賞作」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
直木賞受賞作と作家の組み合わせのうち、間違っているものはどれか。

1.乃南アサ『凍える牙』
2.浅田次郎『鉄道員』(ぽっぽや)
3.宮部みゆき『ゲルマニュウムの夜』
4.山本一力『あかね空』
5.唯川恵『肩ごしの恋人』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【講座】Frankの一発逆転!崖っプチ通訳案内士講座:>こちら

ちょっと面白い受賞作品として、2013年度下半期の直木賞は桜木紫乃さんの
「ホテルローヤル」でした。北国のラブホテルが舞台で、どうも桜木さんの
ご実家のホテル名がそのままタイトルに使われているようです。

実話を読む面白さにも興味が湧きます。ご興味のある方は
どうぞお求めください。では正解と解説です。

ホテルローヤル


▶《全国通訳案内士》「一般教養」として知っておくべき「直木賞受賞作」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
直木賞受賞作と作家の組み合わせのうち、間違っているものはどれか。

1.乃南アサ『凍える牙』○
2.浅田次郎『鉄道員』(ぽっぽや)○
3.宮部みゆき『ゲルマニュウムの夜』×
4.山本一力『あかね空』○
5.唯川恵『肩ごしの恋人』○

【正解】3.
【解説】『ゲルマニュウムの夜』は、芥川受賞作家の花村萬月さん
の作品です。宮部みゆきさんの直木賞受賞作品は『理由』です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【講座】Frankの一発逆転!崖っプチ通訳案内士講座:>こちら

今日も最後までお読みいただき、ありがとうございました。
素敵な一日をお過ごしください。

只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践英語の達人]のランキングは――


オンライン英会話スクール ブログランキングへ



Frank

Frank

■ 兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、ズーム・スカイプレッスンとの相乗効果で英検®1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■ goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■ 趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

《全国通訳案内士》「鎖国」を「英語」で

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。 全国通訳案…

《全国通訳案内士》「一般常識」として「食糧自給率」が言えますか

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。 今回は一般…

You Missed

英検準1級を圧倒する語彙力!政治・外交ニュースから盗む「合格への必須単語」(第9回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 19, 2026
  • 878 views
英検準1級を圧倒する語彙力!政治・外交ニュースから盗む「合格への必須単語」(第9回)

ニュースが最高の教材!報道番組で効率よく身につける英検準1級必須単語(第8回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 18, 2026
  • 798 views
ニュースが最高の教材!報道番組で効率よく身につける英検準1級必須単語(第8回)

英検準1級パスへの最短ルート!ニュース英語で語彙力をブーストする(第7回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 17, 2026
  • 1358 views
英検準1級パスへの最短ルート!ニュース英語で語彙力をブーストする(第7回)

「日本紹介」で攻める!英検準1級語彙を最短でモノにする魔法のクイズ(第6回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 16, 2026
  • 1004 views
「日本紹介」で攻める!英検準1級語彙を最短でモノにする魔法のクイズ(第6回)

英検準1級を「日本文化」で攻略!二次試験にも効く厳選単語クイズ(第5回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 15, 2026
  • 958 views
英検準1級を「日本文化」で攻略!二次試験にも効く厳選単語クイズ(第5回)

英検準1級対策!日本の謎を英語で説明できますか?スピーキングにも効く重要単語クイズ(第4回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 14, 2026
  • 922 views
英検準1級対策!日本の謎を英語で説明できますか?スピーキングにも効く重要単語クイズ(第4回)