こんにちは<Frank>です。
今日はスペイン語検定1級語彙対策問題の第3回目、キーワードは「関係閣僚会議」です。
早速、和文西訳にチャレンジしましょう!
【スペイン語検定1級語彙対策問題(3)】
「政府は、深刻化する少子高齢化問題への抜本的な対策を検討するため、関係閣僚会議を開催し、省庁の垣根を越えた包括的な支援策の策定について議論を行った」
そもそも「関係閣僚会議」とは、特定の重要案件に対して複数の省庁が関与する場合、その意思決定を迅速化し調整を図るために開催される協議体です。
代表的な例としては、EU(欧州連合)の各理事会や、G7における外相・財務相会合などが挙げられますが、昨今のこれらの会議を見ていると、事前に調整された原稿を読み上げるだけの「お役所仕事」に終始しており、果たして真に生産的な議論が行われているのか強い疑問を感じざるを得ません。
この形式主義的な傾向は、もはや国際紛争の抑止力や解決策を提示できなくなった国際連合(UN)の存在意義に対する疑念とも重なります。実効性を伴わない形だけの会議が繰り返される現状は、グローバル社会が直面する喫緊の課題に対し、あまりに無力であると言えるでしょう。
では模範訳をチェックしましょう。
【模範訳(3)】
El Gobierno celebró una reunión interministerial con el fin de examinar medidas drásticas contra el agravamiento del problema de la baja natalidad y el envejecimiento poblacional, y debatió la elaboración de políticas de apoyo integrales que trasciendan las barreras entre los ministerios.
【解説】
- celebró una reunión interministerial:「会議を開催する」には動詞 celebrar を用いるのが最も自然で格式高い表現です。
- con el fin de + 不定詞:「〜するために」という目的を表す際、para よりも具体的で明確な意図を示す表現として1級レベルでは多用されます。
- agravamiento del problema:「問題の深刻化」という名詞句。動詞 agravar(悪化させる)の名詞形を用いることで、文章に客観的な響きを与えます。
- que trasciendan las barreras:「垣根を越えた」を直訳的な muro ではなく、「超越する」を意味する動詞 trascender を用いた関係代名詞節で表現し、洗練された文体にしています。
【語彙】
- reunión interministerial「(f.) 関係閣僚会議」
- medida drástica「(f.) 抜本的な対策、思い切った処置」
- baja natalidad「(f.) 少子化」
- envejecimiento poblacional「(m.) 人口の高齢化」
- integral「(adj.) 包括的な、総合的な」
- elaboración「(f.) 策定、作成、推敲」
- ministerio「(m.) 省、省庁」
- trascender「(tr./intr.) 超える、超越する」
【略語説明】
- adj. = adjetivo「形容詞」
- adv. = adverbio「副詞」
- f. = femenino「女性(形)」
- intr. = intransitivo「自動詞(= verbo intransitivo)」
- loc.adv. = locución adverbial「副詞句」
- loc.nom. = locución nominal「名詞句[名詞相当語句]」
- loc.verbal = locución verbal「動詞の熟語表現[慣用句]」
- m. = masculino「男性(形)」
- pron. = pronombre「代名詞」
- refl. = verbo reflexivo「再帰動詞」
- tr. = transitivo「他動詞」
- prnl. = verbo pronominal「代名動詞・再帰動詞」
【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。
![]() |
新品価格 |
![]()
![]() |
新品価格 |
![]()
【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● 帰国子女《Ao》と学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?









