逐次通訳の醍醐味

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。

現在、通訳案内士講座をクラスとプライベートレッスンで教えています。
日々、飛び出してくる用語の語句や文章の逐語訳に四苦八苦するものです
が、そうした出会いを楽しんでいます。

レッスンで出てきた役に立つ語句や表現を書いておきます。
お役に立てば幸いです。

【は】
・「萩(はぎ)」a bush clover

【ほ】
・「牡丹(ぼたん)」a (shrub) peony

私も毎日読んでいるThe Japan Times On Sunday.
「今日」読む人は「未来」を読みます――

最後までお読みいただき、ありがとうございました。
お役に立てれば幸いです。

Frank Yoshida
Power Blogger for
Cosmopolitan Development

Sponsored Link