こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。
私が愛読しているジャパンタイムズオンサンデーを参考に、
通訳に役立つ表現を抜粋します。是非、ご活用ください。
【A】
・arbitrate「~を仲裁する」
【B】
・bear down on「~に襲いかかる」< Irma bears down on Florida.
・a bellicose Trump「好戦的な[けんか早い]トランプ(大統領)」
・building code(s)「建築基準法」< stringent hurricane-proof building codes「ハリケーンに耐えられる厳しい建築基準法」
【C】
・charge「~に・・・を委ねる、委託する、託す」
・closure「撤退、閉鎖」
・clubby「排他的な」< the typically clubby politics「典型的な排他的政治」
【D】
・dike「堤防、土手」< the protective dike
・the doom-and-gloom scenario「将来に希望が持てないシナリオ」
・on one's doorstep「自分の目の前で[に]」
・downtrodden「(圧政に)虐げられた;(長い間)抑圧された」< the downtrodden (people)「抑圧された人々」
【E】
・eerily quiet「不気味なほど静かな[である]」< be eerily quiet; The city's eerily quiet streets were ...
・emir「(イスラム教国の)首長」※発音[əmíər]
・engulf Doha「ドーハを巻き込む」※Dohaは、カタールの首都。
【F】
・a ferret「《動物》フェレット;クロアシイタチ」
【G】
・go by the moniker~「~というあだ名で通っている」
・gridlock「交通渋滞、行き詰まり状態、立ち往生」
【I】
・impart his knowledge of「~に関する彼の知識を授ける[与える、伝える]」
・irritant「イライラさせるもの」< resolve irritants
【J】
・The Japan Tourism Agency (JTA)「観光庁」|※国土交通省の外局の1つ。
・jitters「いら立ち、不安」< seek to use the global jitters to reap benefits on the international arena
【K】
・keel over「(人が)卒倒する」
【L】
・the lush green southern mountains「豊かな緑色の南山脈」
【M】
・a maze of「迷路のように入り組んだ~」
・moniker「名付ける;あだ名」< A French artist who goes by the moniker "JR" erected the cutout.
【O】
・obliterate「(跡形もなく)~を全滅させる、~を完全に破壊する」
・outreach「働きかけ」< initiate the outreach
【P】
・pitilessly「薄情にも」< give you a pitilessly honest verdict
・predominantly「主に、大部分は、圧倒的に」< in the predominantly indigenous town of 100,000 people
・private lodging services「民泊」
・pungent「強く刺激する」
【R】
・ratchet up pressure on「~にたいする圧力を徐々に強める」
・raze「~を徹底的[完全]に破壊する」
・ride out the storm「暴風雨を乗り切る」
【S】
・take a selfie「(デジタルカメラや携帯電話機のカメラ機能で)自分で自分を撮る」
・set off「~を引き起こす」
・sniff out「嗅ぎつける、嗅ぎ分ける」< sniff out smelly feet
・soliloquy「(演劇の)独白(のせりふ[パート])< His lengthy soliloquy on his radio ...
・a strident voice「耳障りな声」
・swerve「逸脱、踏み外し」< His swerve into meteorology ...
【T】
・tectonic plate「構造プレート」< five tectonic plates「5つの構造プレート」
・tit-for-tat「報復の、腹いせの」< the tit-for-tat closures of diplomatic missions and expulsions of diplomats
・topple「倒す」< ... the entire ting could be toppled with a giggle
・be tucked into「~にしまい込まれて[隠されて]いる」< is tucked into the lush green southern mountains near the coast
【W】
・wrinkle「(顔や皮膚の)皺(しわ);(問題を起こす)欠点、傷;知恵、妙案」
私も毎日読んでいるThe Japan Times On Sunday.
「今日」読む人は「未来」を読みます――
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践通訳の達人]ブログの順位は――
その他の資格ランキング
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
お役に立てれば幸いです。
Frank Yoshida
Power Blogger for
Cosmopolitan Development