こんにちは<Frank>です。
今日はスペイン語で頻繁に使われる「gustar型動詞」について学習し
ましょう。
スペイン語の「gustar型動詞」は、一般的な動詞の使い方とは異なる
構造を持つ動詞群です。この型の動詞は、主語と目的語の関係が日本
語や英語と異なり、通常は「~が好き」という意味を表す際に使われ
ます。以下に「gustar」を例にして説明します。
1.基本構造
「gustar」は直訳すると「(誰かに)~が好き」であり、以下のよう
に構造化されます。
1)間接目的語(好きな人を指します)
2)gustarの適切な形(好きなものの単複数に合わせて)
3)主語(好きなものを指します)
2.基本文法
1)Me gusta el libro.「私はその本が好きです」
・「Me」が間接目的語で「私に」
・「gusta」が動詞「gustar」の三人称単数形
・「el libro」が主語で「その本」
2)Me gustan los libros.「私はそれらの本が好きです」
・「gusta」→「gustan」に変わるのは、主語「los libros」が複数形だからです。
3.間接目的語代名詞
間接目的語代名詞は以下のように変化します:
1)Me(私に)
2)Te(君に)
3)Le(彼/彼女/あなたに)
4)Nos(私たちに)
5)Os(君たちに)
6)Les(彼ら/彼女ら/あなたたちに)
4.他のgustar型動詞
「gustar」以外にも同様の構造を持つ動詞がいくつかあります。
1)encantar「~が大好きである」
・Me encanta la música.「私は音楽が大好きです」
2)interesar「~に興味がある」
・Me interesa la historia.「私は歴史に興味があります」
3)importar「~が重要である」
・No me importa.「私にとって重要ではありません」
5.その他の例文
1)A María le gusta el chocolate.「マリアはチョコレートが好きです」
2)Nos interesan las películas.「私たちは映画に興味があります」
「gustar型動詞」を使う際は、主語が動詞の後に来る点と、動詞
の形が主語(好きなもの)の単複数に一致する点に注意が必要です。
下記に「前置詞 a + 前置詞格人称代名詞」の使い方をまとめておき
ます。この使い方は間接目的格の指す対象を明らかにしたり、強調
したりするときに 現れます。
Gustar型動詞の前置詞格人称代名詞
| 人称 | 前置詞 + 前置詞格人称代名詞 | 例文 |
|---|---|---|
| 一人称単数 | a mí | A mí me gusta el libro. |
| 二人称単数 | a ti | A ti te gusta el libro. |
| 三人称単数 | a él/ella/usted | A él le gusta el libro. |
| 一人称複数 | a nosotros/nosotras | A nosotros nos gusta el libro. |
| 二人称複数 | a vosotros/vosotras | A vosotros os gusta el libro. |
| 三人称複数 | a ellos/ellas/ustedes | A ellos les gusta el libro. |
学習参考図書はこちら。次回をお楽しみに。
![]() |
新品価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお
問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● Mayaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?








