こんにちは<Frank>です。
5級・6級レベルの語彙力強化のための和文西訳問題の4回目です。
毎回進むごとに前の1回目から前回まで必ず復習してくだいね。
わずかな努力で語彙の定着がよくなりますよ。
[スペイン語検定試験対策(36)|和文西訳問題(4)]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
1.「大雨が降っているので、外出はやめた方がいいです」(llover a cántaros)
2.「先生の指示をよく聞いてね」(hacer caso a)
3.「私たちは新しい別荘を買いました」(chalé)
4.「机の引き出しにはたくさんの書類があります」(cajón)
5.「彼はいつも面白い冗談を言います」(hacer [decir] chistes)
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
いつものようにすぐに模範訳を見ずに、先ずは自分で作文をしましょ
う、その後で下記の模範訳で言い回しを確認してください。最後にそ
れぞれの文章を声に出して読み、暗記しましょう。
では模範訳をチェックしましょう。
[スペイン語検定試験対策(36)|模範訳]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【問題文】
1.「大雨が降っているので、外出はやめた方がいいです」(llover a cántaros)
2.「先生の指示をよく聞いてね」(hacer caso a)
3.「私たちは新しい別荘を買いました」(chalé)
4.「机の引き出しにはたくさんの書類があります」(cajón)
5.「彼はいつも面白い冗談を言います」(hacer [decir] chistes)
【模範訳】
1.Como está lloviendo a cántaros, es mejor no salir.
2.Por favor, haz caso a las indicaciones del profesor.
※haz は hacer の二人称単数の命令形。5級・6級では
未学習です。
3.Hemos comprado un nuevo chalé.
4.En el cajón del escritorio hay muchos documentos.
5.Él siempre hace chistes divertidos.
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
如何でしたか? 一回で憶えるのは大変ですが、毎日復習することで
定着がよくなります。いつものように寝る前に最低1回暗唱しましょ
う。
学習参考図書はこちら。次回をお楽しみに。
![]() |
新品価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお
問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● Mayaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?








