スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

こんにちは<Frank>です。

今日はスペイン語検定2級語彙対策問題の第18回目、キーワードは「光ファイバー」です。
早速、和文西訳にチャレンジしましょう!


【スペイン語2級語彙対策問題(18)】

「日本政府はデジタル格差を是正するため、地方自治体と協力して離島や山間部への光ファイバー網の整備を加速させており、高速インターネットの普及を全国規模で推進しています」


光ファイバーとは、ガラスやプラスチックの細い繊維を利用して、光信号によってデータを高速伝送する技術のことです。電気信号を用いる従来の銅線(メタル線)に比べ、伝送損失が極めて少なく、一度に大量のデータを長距離にわたって送れるのが最大の特徴です。主な用途は通信インフラで、家庭用の「FTTH(Fiber To The Home:通信事業者の基地局から各家庭の機器まで光ファイバーケーブルを直接引き込む通信方式)」や海底ケーブルなどに欠かせません。

今後は、5G/6G通信のバックボーンとしての役割や、より低遅延なネットワークが求められる自動運転、遠隔医療といった次世代技術を支える基盤として、さらなる需要の拡大が見込まれています。

では模範訳をチェックしましょう。

【模範訳(18)】

Para reducir la brecha digital, el gobierno japonés, en colaboración con los municipios, está acelerando el despliegue de redes de fibra óptica en islas remotas y zonas montañosas, promoviendo la expansión de internet de alta velocidad a escala nacional.

【解説】

  1. Para reducir la brecha digital:「〜するために」という目的のParaに、「格差を是正する(縮小する)」という意味のreducir la brechaを組み合わせています。
  2. en colaboración con:「〜と協力して」という定型表現です。conの後は冠詞を伴う名詞(los municipios)が続きます。
  3. está acelerando:現在進行形(estar + 現在分詞)を用いることで、現在進行中の「加速させている」という動的な状況を強調しています。
  4. el despliegue de redes:「網(ネットワーク)の整備・展開」を意味します。despliegueはインフラの敷設などによく使われる名詞です。
  5. promoviendo:文末の現在分詞で、付随的な状況や結果(〜しつつ、〜することで推進している)を表しています。

【語彙】

  1. brecha digital「(f.) デジタル格差」
  2. municipio「(m.) 地方自治体、市町村」
  3. acelerar「(tr.) 加速させる」
  4. despliegue「(m.) 展開、配備、敷設」
  5. fibra óptica「(f.) 光ファイバー」
  6. isla remota「(f.) 離島」
  7. zona montañosa「(f.) 山間部」
  8. promover「(tr.) 推進する、促進する」
  9. expansión「(f.) 普及、拡大」
  10. a escala nacional「(句) 全国規模で」

【略語説明】

  1. adj. = adjetivo「形容詞」
  2. adv. = adverbio「副詞」
  3. f. = femenino「女性(形)」
  4. intr. = intransitivo「自動詞(= verbo intransitivo)」
  5. loc.adv. = locución adverbial「副詞句」
  6. loc.verbal = locución verbal「動詞の熟語表現[慣用句]」
  7. m. = masculino「男性(形)」
  8. pron. = pronombre「代名詞」
  9. tr. = transitivo「他動詞」
  10. prnl. = verbo pronominal「代名動詞・再帰動詞」

【辞書】

私は下記の辞書を愛用しています。

小学館西和中辞典

新品価格
¥7,488から
(2025/8/22 11:44時点)

クラウン和西辞典

新品価格
¥4,950から
(2025/8/28 10:56時点)

【参考図書】

この一冊を終える頃には自信がついてますよ。

スペイン語技能検定合格への手引き1級・2級・3級対策問題集

中古価格
¥1,848から
(2024/12/3 15:30時点)

オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。

¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)

■ オンラインレッスンのご案内


Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
帰国子女《Ao》と学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら


学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。

只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?

スペイン語ランキング

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

実践西語の達人 - にほんブログ村

Frank

Frank

■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

スペイン語検定1級語彙対策!「常習犯」を使いこなす表現力と日本の司法への提言(第478回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定1級語彙…

スペイン語検定1級語彙対策!「不正選挙」をテーマにした高度な和文西訳と時事語彙(第477回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定1級語彙…

You Missed

スペイン語検定1級語彙対策!「常習犯」を使いこなす表現力と日本の司法への提言(第478回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 8, 2026
  • 37 views
スペイン語検定1級語彙対策!「常習犯」を使いこなす表現力と日本の司法への提言(第478回)

スペイン語検定1級語彙対策!「不正選挙」をテーマにした高度な和文西訳と時事語彙(第477回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 6, 2026
  • 61 views
スペイン語検定1級語彙対策!「不正選挙」をテーマにした高度な和文西訳と時事語彙(第477回)

スペイン語検定1級語彙対策!経済用語「先物取引」を極める|和文西訳と時事解説(第476回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 5, 2026
  • 63 views
スペイン語検定1級語彙対策!経済用語「先物取引」を極める|和文西訳と時事解説(第476回)

スペイン語検定1級語彙対策!「非常事態宣言」の和文西訳と日本の防衛力への警鐘(第475回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 4, 2026
  • 48 views
スペイン語検定1級語彙対策!「非常事態宣言」の和文西訳と日本の防衛力への警鐘(第475回)

スペイン語検定1級語彙対策!上級語彙「医療過誤」をマスター|和文西訳と実情(第474回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 3, 2026
  • 70 views
スペイン語検定1級語彙対策!上級語彙「医療過誤」をマスター|和文西訳と実情(第474回)

スペイン語検定1級語彙対策!「肖像権」をスペイン語で?時事ニュースに強い表現力を磨く(第473回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 2, 2026
  • 57 views
スペイン語検定1級語彙対策!「肖像権」をスペイン語で?時事ニュースに強い表現力を磨く(第473回)