空所補充(24)~スペイン語の動詞活用形~

こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。

今回は「スペイン語の動詞活用形」をテーマに、空所補充の
問題にチャレンジしましょう。

時制に注意して解答してくださいね。

■ 空所補充(24)~スペイン語の動詞活用形~
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Completa con los verbos que están entre paréntesis
en su forma adecuada.

1.A:¿Qué te pareció la comida?
  B:Muy rica. Cuando ([VER]) el restaurante me
    pareció horrible, pero la comida era buena.
2.Avísame cuando ([LLEGAR]) los clientes.
3.”Cuando el río ([SONAR]), agua lleva” es una refrán.
  Significa que cuando ([HABER]) muchos rumores,
  éstos normalmente son ciertos, al menos en parte.

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【参考】「Frankと学ぶスペイン語」(初級クラス)

 :

問題を作成するにあたって、下記のVenシリーズを参考に
させていただいています。

Nuevo Ven: Libro del Alumno 1


では正解をチェックしましょう。

 :

■ 空所補充(24)~スペイン語の動詞活用形~
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Completa con los verbos que están entre paréntesis
en su forma adecuada.

1.A:¿Qué te pareció la comida?
  B:Muy rica. Cuando ([VER]) el restaurante me
    pareció horrible, pero la comida era buena.
2.Avísame cuando ([LLEGAR]) los clientes.
3.”Cuando el río ([SONAR]), agua lleva” es una refrán.
  Significa que cuando ([HABER]) muchos rumores,
  éstos normalmente son ciertos, al menos en parte.

【正解】
1.vi
2.lleguen
3.suena, hay

【解説】
・Cuando el río suena, agua lleva.は「火のないところ
 に煙は立たず」という意味です。refránは「格言」。
 “El tiempo es ero” es un refrán muy cierto.(「時は
 金なり」とは至言です)のように使えます(出典:Glosbe)。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【参考】「Frankと学ぶスペイン語」(初級クラス)

 :

只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]のランキングは――


スペイン語 ブログランキングへ

最後までお読みいただき、ありがとうございました。
では次回の講座をどうぞお楽しみに。

Frank Yoshida
Power Blogger for
Cosmopolitan Development

Sponsored Link


Frank

Frank

■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

【ご挨拶】初めての方へ/2026年度オンラインレッスン先行予約受付開始!

こんにちは<Frank>です。 実践西語の達人ブログにお越し…

スペイン語3級語彙対策!「国民年金」はスペイン語で?日本の社会保障制度を斬る!(第421回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定3級語彙…

You Missed

スペイン語検定1級語彙対策!経済用語「先物取引」を極める|和文西訳と時事解説(第476回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 5, 2026
  • 24 views
スペイン語検定1級語彙対策!経済用語「先物取引」を極める|和文西訳と時事解説(第476回)

スペイン語検定1級語彙対策!「非常事態宣言」の和文西訳と日本の防衛力への警鐘(第475回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 4, 2026
  • 33 views
スペイン語検定1級語彙対策!「非常事態宣言」の和文西訳と日本の防衛力への警鐘(第475回)

スペイン語検定1級語彙対策!上級語彙「医療過誤」をマスター|和文西訳と実情(第474回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 3, 2026
  • 31 views
スペイン語検定1級語彙対策!上級語彙「医療過誤」をマスター|和文西訳と実情(第474回)

スペイン語検定1級語彙対策!「肖像権」をスペイン語で?時事ニュースに強い表現力を磨く(第473回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 2, 2026
  • 32 views
スペイン語検定1級語彙対策!「肖像権」をスペイン語で?時事ニュースに強い表現力を磨く(第473回)

スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「総辞職」をマスター|合格を掴むための重要表現(第472回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 1, 2026
  • 48 views
スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「総辞職」をマスター|合格を掴むための重要表現(第472回)

スペイン語検定1級語彙対策!時事用語「関係閣僚会議」をマスターする和文西訳の極意(第471回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 28, 2026
  • 41 views
スペイン語検定1級語彙対策!時事用語「関係閣僚会議」をマスターする和文西訳の極意(第471回)