こんにちは<Frank>です。
20年前になりますか、私の生徒さんの招待でフラメンコダンスの発
表会に行ったことがありました。
開演まもなく始まったのですが、数分も経たないうち退屈になり、
一緒に招待を受けた人に「(Frankは)体調が悪いから帰った、って
言っておいて」と失礼ながら“宴会場”を後にしました。
私の悪い所は、「何、これ!?」と思ったらその場に居ることができ
ず立ち去ってしまうことです。自分に正直すぎると言えばいいので
しょうか。
本場スペインのダイナミックなフラメンコを知っているだけに、そ
れが仇となった一幕でした。申し訳ないですが生徒さんのフラメン
コの踊りは、私の目には、あたかも盆踊りを見ているような光景で、
スリリングさがまったくありませんでした。
英語に Fake it till you make it. という言葉がありますが、それはあく
までも自分の能力を伸ばす自らの振る舞いで、中途半端な段階でお
金を取って見せるものではないと痛感した次第です。
いずれにせよ私の振る舞いは褒めたものではありませんでした。
今更謝っても遅いですが、「**さん、あの節は失礼しました」。
ということで今日は「あたかも~のように」という表現をスペイン
語に訳してみましょう。ではいつものように1級・2級・3級の和
文西訳問題にチャレンジしましょう。
[スペイン語検定試験対策(161)「無人称表現」(53)]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
「申し訳ないですが生徒さんのフラメンコの踊りは、私の目には、
あたかも盆踊りを見ているような光景で、スリリングさがまったく
ありませんでした」
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
いつものようにすぐに正解を見ずに、先ずは自分で解答しましょう、
模範訳を確認した後、声に出して読み、暗記しましょう。逐次・同
時通訳の練習になりますよ。
では模範訳をチェックしましょう。
[スペイン語検定試験対策(161)|模範訳]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【問題】
「申し訳ないですが生徒さんのフラメンコの踊りは、私の目には、
あたかも盆踊りを見ているような光景で、スリリングさがまったく
ありませんでした」
【模範訳】
Lo siento, pero el baile de flamenco de la alumna, a mis ojos, era
como si estuviera viendo un bon odori, y no tenía nada de emo-
cionante.
【解説】
1.el baile de flamenco de la alumna
1)「生徒さん(女性)のフラメンコの踊り」は “el baile de
flamenco de la alumna” となります。
2)”la alumna” は女性の生徒を指します。
2.a mis ojos
「私の目には」は “a mis ojos” で、主観的な見方を表します。
3.era como si estuviera viendo un bon odori
1)「あたかも盆踊りを見ているような光景で」は “era como
si estuviera viendo un bon odori” と訳しました。
2)”como si” は仮定法(接続法過去)を導く表現で、「まるで
~のように」という意味です。
3)”estuviera viendo” は動詞 “ver”(見る)の接続法過去進行形
で、「見ているような」というニュアンスを出します。
4.y no tenía nada de emocionante
1)「スリリングさがまったくありませんでした」は “y no tenía
nada de emocionante” です。
2)”nada de emocionante” で「まったくスリリングさがない」
と強調しています。
5.「como si」について
<como si + 接続法過去>”como si” の後には、現実とは異なる
仮定や比喩を表すため、接続法過去(subjuntivo imperfecto)
が使われます。
(例)Es como si estuviera soñando.(まるで夢を見ているよう
だ)
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
参考図書はこちら。次回をお楽しみに。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお
問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● Aoと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?








