スペイン語検定試験対策(187)1級・2級・3級(79)「諺と比喩」顔を歪める

こんにちは<Frank>です。

昔、私の夏期集中講座でこんなことがありました。

ペアワークで東大卒の男性サラリーマンと主婦がディスカッション
をしていたところ、突然その主婦が男性に向かって英語で「あなた、
その英語は文法的に間違っていますよ。基礎的な間違いですね」と
言い放ったのです。

男性は間違いを指摘されたことで顔を歪め、不快な表情のまま、彼
女と顔を合わせようともしませんでした。彼は確かにブロークンな
英語を話していましたが、会話としては成り立つレベルでした。

あろうことかその男性。三日間の夏期集中講座の二日目から来なく
なり、自然消滅しました。

東大卒だからプライドを傷つけられたのかどうか分かりませんが、
これぐらいのことで辞めてしまうなんて心が狭いと感じた次第です。

経験上、この種の傾向はどうも高学歴の人に多いようです。

ということで今回のテーマは「顔を歪める」です。早速、和文西訳
にチャレンジしましょう。

[スペイン語検定試験対策(187)「諺と比喩」(79)]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
「男性は間違いを指摘されたことで顔を歪め、不快な表情のまま、
彼女と顔を合わせようともしませんでした。彼は確かにブロークン
な英語を話していましたが、会話としては成り立つレベルでした」

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
いつものようにすぐに正解を見ずに、先ずは自分で解答しましょう、
模範訳を確認した後、声に出して読み、暗記しましょう。逐次・同
時通訳の練習になりますよ。

では模範訳をチェックしましょう。

[スペイン語検定試験対策(187)|模範訳]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【問題】
「男性は間違いを指摘されたことで顔を歪め、不快な表情のまま、
彼女と顔を合わせようともしませんでした。彼は確かにブロークン
な英語を話していましたが、会話としては成り立つレベルでした」

【模範訳】
El hombre torció el rostro al ser corregido por su error y, con una
expresión de disgusto, ni siquiera intentó mirar a la mujer a la cara.
Es cierto que hablaba un inglés roto, pero su nivel era suficiente
para mantener una conversación.

【解説】
1.torcer el rostro
  1)「顔を歪める」という意味で、感情(この場合は不快感や
    恥ずかしさ)を表現するために使われます。
  2)「El hombre torció el rostro…」で「男性は顔を歪めた」と
    なります。
2.al ser corregido por su error
  1)「間違いを指摘されたことで」を表現する部分です。
  2)「al + 不定詞」は「〜したときに」「〜されることで」
    という意味になります。
  3)「ser corregido」は「訂正される」「指摘される」という
    受動態。
3.con una expresión de disgusto
  1)「不快な表情のまま」を表します。
  2)「con + 名詞」で「〜の状態で」という意味になります。
4.ni siquiera intentó mirar a la mujer a la cara
  1)「彼女と顔を合わせようともしませんでした」
  2)「ni siquiera」は「〜さえしなかった」という強調表現で
    す。
5.Es cierto que hablaba un inglés roto, pero su nivel era sufici-
  ente para mantener una conversación.
  1)「彼は確かにブロークンな英語を話していましたが、会話
    としては成り立つレベルでした」
  2)「Es cierto que…」は「確かに〜だが」という譲歩表現。
  3)「inglés roto」は「ブロークンな英語」
  4)「era suficiente para…」は「〜するには十分だった」とい
    う意味です。

学習の後は、帰国子女《Ao》の YouTube チャンネルでお楽しみください:

Hanaseruchannel
Ohana Fantasia
Fantasynachannel

チャンネル登録いただけるととっても嬉しいです。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
参考図書はこちら。次回をお楽しみに。

スペイン語技能検定合格への手引き1級・2級・3級対策問題集

中古価格
¥1,848から
(2024/12/3 15:30時点)

オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお
問合わせください。

¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)

■ オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
Aoと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?

Frank

Frank

■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定2級語彙…

スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定2級語彙…

You Missed

スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 3, 2026
  • 7 views
スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 2, 2026
  • 28 views
スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

スペイン語2級語彙対策!「発癌性物質」を訳す:時事・医学テーマの攻略法(第444回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 1, 2026
  • 32 views
スペイン語2級語彙対策!「発癌性物質」を訳す:時事・医学テーマの攻略法(第444回)

スペイン語2級語彙対策!「戒厳令を発動する」の表現と時事ニュース頻出語彙をマスター(第443回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 31, 2026
  • 33 views
スペイン語2級語彙対策!「戒厳令を発動する」の表現と時事ニュース頻出語彙をマスター(第443回)

【ご挨拶】初めての方へ/2026年度オンラインレッスン先行予約受付開始!

  • 投稿者 Frank
  • 1月 30, 2026
  • 977 views
【ご挨拶】初めての方へ/2026年度オンラインレッスン先行予約受付開始!

スペイン語2級語彙対策!「在宅看護」の重要表現と心温まるエピソード(第442回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 30, 2026
  • 42 views
スペイン語2級語彙対策!「在宅看護」の重要表現と心温まるエピソード(第442回)