こんにちは<Frank>です。
今日で7回目になる西文和訳問題。今回のテーマは<業績不振を回
復する>です。業績不振に陥ると兎角精神的にも暗くなるものです
が、悪い時こそ人間が試されるというもの。
英語でも Every cloud has a silver lining. という言葉がある通り、好
転を信じて頑張り続けることが大事です。因みにこの英語をスペイ
ン語に訳すと No hay mal que por bien no venga. 直訳すると「善の
ためにやってこない悪などない」。もっと自然な訳にすると「どん
な悪いことでも、何かしら良いことをもたらすものだ」となります。
というわけで今回も西文和訳問題。早速チャレンジなさってくださ
い。
[スペイン語検定試験対策(220)「西文和訳」(112)]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Después de varios años de pérdidas económicas, la empresa logró recobrar el resultado desfavorable gracias a una nueva estrategia de marketing digital y a la reducción de costos operativos.
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
いつものようにすぐに模範訳を見ずに先ずは自分で訳してみましょ
う。模範訳を確認後、全文を声に出して読み、暗記しましょう。逐
次・同時通訳の練習になりますよ。
では模範訳をチェックしましょう。
[スペイン語検定試験対策(220)|模範訳]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【問題】
Después de varios años de pérdidas económicas, la empresa logró recobrar el resultado desfavorable gracias a una nueva estrategia de marketing digital y a la reducción de costos operativos.
【模範訳】
数年間の経済的損失の後、同社はデジタルマーケティングの新戦略と業務コストの削減によって業績不振を回復することに成功した。
【解説】
1.「Después de varios años de pérdidas económicas」
「数年間の経済的損失の後」
1)「después de」は「~の後で」という前置詞句。
2)「varios años」=「数年」
3)「pérdidas económicas」=「経済的損失」
2.「la empresa logró recobrar el resultado desfavorable」
「その企業は業績不振を回復することに成功した」
1)「logró」は動詞「lograr(成し遂げる)」の点過去・三人称単数。
2)「recobrar el resultado desfavorable」は直訳すると「不利な結果を取り戻す」=「業績不振を
回復する」
3)ここでの「resultado desfavorable」は企業の経営・財務成績における悪化を意味する。
3.「gracias a una nueva estrategia de marketing digital y a la reducción de costos operativos」
「デジタルマーケティングの新戦略と業務コストの削減によって」
1)「gracias a」は「~のおかげで」
2)「estrategia de marketing digital」=「デジタルマーケティング戦略」
3)「reducción de costos operativos」=「業務コストの削減」
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネル
O-Hana Fantasiaでお楽しみください。チャンネル登録
いただけると、とっても嬉しいです。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
参考図書はこちら。次回をお楽しみに。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお
問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● O-Hana Fantasiaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?








