スペイン語検定試験対策(297)1級・2級・3級(189)「和文西訳」都市直下型地震

こんにちは<Frank>です。スペイン語検定試験対策 都市直下型地震

2級レベルの和文西訳問題の第21回目は<都市直下型地震>がテーマです。

1995年1月17日5時46分52秒に発生した<阪神・淡路大震災>は今でも忘れられません。マグニチュード7.3、最大震度7の揺れが神戸市を中心とする都市部を直撃し、死者6,434人、家屋の全壊・半壊約25万棟という甚大な被害をもたらしました。

都市直下型地震としては日本で初めて、広範囲にわたって甚大な被害をもたらしたこの震災は、現代の大都市における都市インフラの脆弱性を露呈させ、防災対策の重要性を問い直す契機となりました。

以前も私のブログでお話ししたことがありますが、地震の当日は私の生徒さんと行ったスキーツアーの帰りで、大阪駅に着いて間もなく発生しました。電車は運休になり、仕方なく数時間かけて徒歩で姉の家まで行き、復旧するまで泊めてもらいました。

帰宅後のマンションの室内は悲惨で、いつも寝ているところにテレビや本棚が倒れていました。スキーに行かずに家に居たら、と思うとゾッとしました。知人も数名亡くなり、落ち着くまで、悲しい日々を過ごしました。

不測の事態に備えた危機管理の重要性を思い知らされた大地震でした。

では今日も和文西訳問題にチャレンジしましょう。

[スペイン語検定試験対策(297)「和文西訳」(189)]


「1995年に起きた阪神・淡路大震災は、日本社会に深い傷跡を残しました。あの日、私は自宅のテレビで崩れ落ちる高速道路や炎に包まれた街の映像を見て言葉を失いました。さらに、私の知人も犠牲になったと聞かされ、自然災害の恐ろしさと人間の無力さを痛感しました。この震災を忘れず、私たちは常に防災意識を持ち続けるべきです」


いつものようにすぐに模範訳を見ずに先ずは自分で訳してみましょう。模範訳を確認後、全文を声に出して読み、暗記しましょう。逐次・同時通訳の練習になりますよ。

では模範訳をチェックしましょう。

[スペイン語検定試験対策(297)|模範訳]


【問題】
「1995年に起きた阪神・淡路大震災は、日本社会に深い傷跡を残しました。あの日、私は自宅のテレビで崩れ落ちる高速道路や炎に包まれた街の映像を見て言葉を失いました。さらに、私の知人も犠牲になったと聞かされ、自然災害の恐ろしさと人間の無力さを痛感しました。この震災を忘れず、私たちは常に防災意識を持ち続けるべきです」

【模範訳】
El Gran Terremoto de Hanshin-Awaji de 1995 dejó una profunda cicatriz en la sociedad japonesa. Aquel día, al ver por televisión las carreteras derrumbadas y las ciudades envueltas en llamas, me quedé sin palabras. Además, supe que un conocido mío había sido una de las víctimas, lo que me hizo sentir con fuerza el terror de los desastres naturales y la impotencia humana. Nunca debemos olvidar ese sismo y debemos mantener siempre una conciencia de prevención.

【解説】
1.El Gran Terremoto de Hanshin-Awaji de 1995
  1)「1995年の阪神・淡路大震災」をそのまま名詞句にしています。
  2)de 1995 は「1995年の」を表します。
2.me quedé sin palabras
  「言葉を失った」の自然な表現。直訳は「私は言葉なしの状態に残った」。
3.supe que un conocido mío había sido una de las víctimas
  1)「私は知人が犠牲になったと知った」。
  2)supe(pretérito indefinido)で「その時知った」ことを表現。
  3)había sido(過去完了形)で「その時点ですでに犠牲者となっていた」ことを示しています。
4.debemos mantener siempre una conciencia de prevención
  1)「常に防災意識を持ち続けるべきだ」。
  2)mantener una conciencia de ~ は「~の意識を持つ」の定型表現。

【語彙】
参考図書に登場した関連語彙を掲載します。
1.disponer de「~を持っている、利用する;自由にできる」。
  No disponemos de mucho tiempo.「我々にはあまり時間がない」。
2.terremoto con epicentro bajo una ciudad「都市直下型地震」。

【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。

小学館西和中辞典

新品価格
¥7,488から
(2025/8/22 11:44時点)

クラウン和西辞典

新品価格
¥4,950から
(2025/8/28 10:56時点)

【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。

スペイン語技能検定合格への手引き1級・2級・3級対策問題集

中古価格
¥1,848から
(2024/12/3 15:30時点)

オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。

¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)

■ オンラインレッスンのご案内


Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
O-Hana Fantasiaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら


学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルO-Hana Fantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。


只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?

Frank

Frank

■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定2級語彙…

スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定2級語彙…

You Missed

スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 3, 2026
  • 6 views
スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 2, 2026
  • 28 views
スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

スペイン語2級語彙対策!「発癌性物質」を訳す:時事・医学テーマの攻略法(第444回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 1, 2026
  • 32 views
スペイン語2級語彙対策!「発癌性物質」を訳す:時事・医学テーマの攻略法(第444回)

スペイン語2級語彙対策!「戒厳令を発動する」の表現と時事ニュース頻出語彙をマスター(第443回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 31, 2026
  • 33 views
スペイン語2級語彙対策!「戒厳令を発動する」の表現と時事ニュース頻出語彙をマスター(第443回)

【ご挨拶】初めての方へ/2026年度オンラインレッスン先行予約受付開始!

  • 投稿者 Frank
  • 1月 30, 2026
  • 977 views
【ご挨拶】初めての方へ/2026年度オンラインレッスン先行予約受付開始!

スペイン語2級語彙対策!「在宅看護」の重要表現と心温まるエピソード(第442回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 30, 2026
  • 42 views
スペイン語2級語彙対策!「在宅看護」の重要表現と心温まるエピソード(第442回)