こんにちは<Frank>です。
スペイン語検定3級の面接試験対策、第6回目です。面接では短い答えよりも、少し長めで具体的な内容を話せることがポイントです。今回のテーマは「日本で人気のスポーツ」です。
日本のスポーツ文化や、どのように人々が楽しんでいるかを説明できると、評価が高まります。前回までの復習を生かしつつ、今回は2分30秒で話せる模範回答を参考にして練習してみてください。具体例や日常の経験も交えると、より自然に聞こえます。
【質問(6)】
Explique un deporte popular en Japón y describa cómo las personas lo practican y lo disfrutan.
【模範解答例(6)】
Un deporte muy popular en Japón es el béisbol. Aunque el fútbol y el sumo también son conocidos, el béisbol tiene una larga historia y es muy importante en la cultura deportiva japonesa. Los estudiantes comienzan a jugar béisbol desde la escuela primaria y muchos continúan en la secundaria y en la universidad. Hay torneos escolares muy famosos, como el Koshien, que atraen la atención de toda la nación.
Los partidos profesionales son emocionantes y se juegan en estadios llenos de aficionados que animan a sus equipos con cánticos y banderas. Además, los medios de comunicación cubren ampliamente los partidos, y hay programas de televisión dedicados al análisis de los jugadores y los equipos. El béisbol no solo se practica en Japón; muchos jugadores japoneses han tenido éxito en ligas internacionales, mostrando su talento y disciplina en todo el mundo.
También es interesante mencionar que, aunque es un deporte competitivo, fomenta valores como el trabajo en equipo, la perseverancia y el respeto por los demás jugadores. Por todas estas razones, el béisbol sigue siendo una parte muy importante de la vida cotidiana en Japón y de la identidad cultural de muchas personas.
【日本語訳】
日本で非常に人気のあるスポーツは野球です。サッカーや相撲も知られていますが、野球は長い歴史があり、日本のスポーツ文化において非常に重要です。学生たちは小学校から野球を始め、中学校や大学でも続ける人が多く、有名な全国大会「甲子園」などは全国的に注目されます。
プロの試合はとてもエキサイティングで、スタジアムには応援歌や旗で応援する多くのファンが集まります。また、メディアでも試合が広く報道され、選手やチームの分析番組もあります。野球は日本国内だけでなく、多くの日本人選手が国際リーグで活躍し、世界中でその才能と規律を示しています。
さらに、野球は競技でありながら、チームワーク、忍耐力、他の選手への尊重などの価値観も育みます。このような理由から、野球は日本の日常生活や多くの人々の文化的アイデンティティにおいて、非常に重要な存在であり続けています。
【解説】
1.Un deporte muy popular en Japón es el béisbol.
主語「Un deporte」、動詞「es」、補語「muy popular en Japón」で基本構文。面接で導入として自然です。
2.Aunque el fútbol y el sumo también son conocidos, el béisbol tiene una larga historia…
「〜だけれども」の対比。接続詞 “aunque” で文を滑らかに接続しています。
3.Los estudiantes comienzan a jugar béisbol desde la escuela primaria…
「〜から〜まで」の範囲表現。”desde … hasta …” を使うことで時間的な流れを説明しています。
4.Los partidos profesionales son emocionantes y se juegan en estadios llenos de aficionados…
受動態 “se juegan” を使い、試合が行われる様子を描写しています。
5.Por todas estas razones, el béisbol sigue siendo…
「これらすべての理由で…」を示す表現。結論をまとめるときに便利です。
【語彙】
関連した語彙を掲載します。
・cántico「(m.)《カト》賛歌;応援歌;褒め称える詩;頌詩」。
【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。
![]() |
新品価格 |
![]()
![]() |
新品価格 |
【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● O-Hana Fantasiaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?










