こんにちは<Frank>です。
今回はスペイン語検定1級面接対策の第5回目、テーマは<未成年者の知識レベル>です。前回までの内容をしっかり復習しつつ、一歩ずつ前に進んでいきましょう。
今回のテーマは、現代社会が抱える重要な問題でもあり、面接でも深掘りされやすい話題です。特にデジタル化が進む中で、子どもたちはどのように知識を吸収し、どのように思考力を育てているのか。社会的背景を踏まえた論理的な意見が求められます。
それでは早速チャレンジしてみましょう。
【質問(5)】
¿Qué le parece a usted el nivel de conocimientos de los menores?
【模範解答例(5)】
En mi opinión, el nivel de conocimientos de los menores hoy en día es un tema complejo que debe analizarse con cuidado. Es cierto que, gracias a Internet, los jóvenes tienen acceso a una cantidad de información que antes era impensable. Sin embargo, ese acceso no siempre se traduce en un conocimiento profundo o en una capacidad real de reflexión. Muchas veces, reciben información de manera pasiva, simplemente viendo videos, jugando videojuegos o consumiendo contenido en redes sociales, sin procesarlo de forma crítica.
Además, observo que se está perdiendo el hábito de la lectura. Los libros, que tradicionalmente han sido una fuente esencial para desarrollar la imaginación, la capacidad analítica y el pensamiento estructurado, han sido reemplazados por contenidos breves y rápidos. Esto puede provocar que los jóvenes tengan dificultades para concentrarse en ideas complejas o para construir argumentos sólidos.
Otro punto preocupante es que muchos menores confunden “información” con “conocimiento”. La información está disponible en cualquier momento, pero el conocimiento requiere esfuerzo, disciplina y análisis propio. Por eso, considero que sería fundamental promover una educación que fomente el pensamiento crítico, el uso responsable de la tecnología y el desarrollo del criterio personal.
En resumen, aunque los menores tienen más información que nunca, no necesariamente poseen un nivel más alto de conocimiento. La clave está en enseñarles a pensar por sí mismos, a cuestionar lo que ven y a buscar fuentes fiables para construir una base de conocimiento más sólida y significativa.
【日本語訳】
私の考えでは、現代の未成年者の知識レベルは慎重に分析すべき複雑なテーマだと思います。インターネットのおかげで、若者たちはかつては想像もできなかったほど大量の情報にアクセスできます。しかし、そのアクセスが必ずしも深い知識や本当の意味での思考力につながっているわけではありません。多くの場合、動画を見たり、ゲームをしたり、SNS のコンテンツを消費したりすることで、受け身のまま情報を受け取っており、批判的に処理することがありません。
さらに、読書離れが進んでいることも見逃せません。本は伝統的に、想像力や分析力、論理的思考を育てる重要な役割を担ってきましたが、今では短く速く消費できるコンテンツに置き換えられています。その結果、複雑なテーマに集中したり、しっかりした議論を構築したりする力が弱まっている可能性があります。
また、多くの未成年者が「情報」と「知識」を混同している点も懸念材料です。情報はいつでも手に入りますが、知識とは努力・規律・自分自身の分析によって築かれるものです。そのため、批判的思考を促し、テクノロジーを正しく使い、主体的な判断力を養う教育が重要だと考えます。
まとめると、未成年者はこれまで以上に膨大な情報を持っていますが、それが高い知識レベルにつながっているとは限りません。自分の頭で考え、見たものを疑い、信頼できる情報源を選び取る力を育てることこそが鍵なのだと思います。
【解説】
- “En mi opinión”:面接でよく使うフレーズ。「私の意見では」。主観的意見の導入に便利な表現です。
- “es un tema complejo que debe analizarse”:受動表現「~されるべき」で論理的に聞こえる構文です。
- “reciben información de manera pasiva”:「受け身で情報を受け取る」=テーマの核心。
- “se está perdiendo el hábito de la lectura”:再帰構文「~しつつある」を用いて社会的現象を説明。
- “confunden información con conocimiento”:「AをBと混同する」=高評価される抽象的指摘。
- “la clave está en…”:まとめでよく使う「鍵は〜にある」。論理的な締めです。
- 段落構成:①現状の複雑性 → ②受動的情報取得 → ③読書離れ → ④情報と知識の違い → ⑤結論(改善策)という明確な構成で3分スピーチに最適です。
【語彙】
関連語彙を書いておきます。
・fiable「(adj.) 信頼できる、信ずるに足る、任せられる」。
【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。
![]() |
新品価格 |
![]()
![]() |
新品価格 |
![]()
【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● O-Hana Fantasiaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?










