スペイン語1級面接対策!日本の出生率と少子化問題を語るための模範解答(第372回)

こんにちは<Frank>です。

今回はスペイン語検定1級面接対策の第4回目、テーマは<日本の出生率>です。前回までに扱った内容を復習しながら、今回は日本の社会問題の一つである出生率について考えていきます。

日本では少子化が進んでおり、将来的な社会保障や経済の維持に大きな影響を及ぼす可能性があります。なぜ若者が結婚や出産を避けるのか、その背景や対策について、自分の意見をまとめて話す練習をしましょう。今回の練習は、実際の面接でも応用できる内容です。

では早速チャレンジしましょう。


【質問(4)】

¿Que opina usted sobre la tasa de natalidad en Japón?

【模範解答例(4)】

En mi opinión, la tasa de natalidad en Japón ha estado disminuyendo debido a que muchos jóvenes deciden no casarse ni tener hijos. Esto es preocupante porque, a largo plazo, la carga fiscal y los costos de seguridad social aumentarán, lo que podría llevar a la sociedad a una especie de círculo vicioso.

Para resolver este problema, es urgente estimular la demanda interna y revitalizar la economía del país, de manera que los jóvenes puedan casarse y criar hijos sin preocuparse demasiado por su situación económica. Además, es necesario implementar políticas que apoyen la conciliación entre el trabajo y la vida familiar, como el aumento de guarderías, permisos parentales flexibles y un ambiente laboral más equitativo.

Si logramos crear una sociedad donde las familias jóvenes se sientan seguras y respaldadas, es más probable que la tasa de natalidad aumente y que el país pueda mantener un sistema social sostenible en el futuro.

【日本語訳】

私の意見では、日本の出生率は、多くの若者が結婚や出産を選ばないために低下しています。これは将来的に税金や社会保険の負担が増え、社会が悪循環に陥る可能性があるため、非常に懸念されます。

この問題を解決するためには、国内需要を喚起し、経済を活性化させることが急務です。そうすることで、若者が結婚して子どもを育てても、経済的に過度な不安を抱えずに済む社会が実現できます。さらに、保育園の充実や柔軟な育児休暇、より公平な職場環境など、仕事と家庭の両立を支援する政策も必要です。

若い家族が安心して子育てできる社会を作ることができれば、出生率は上昇し、将来的に持続可能な社会保障制度を維持することが可能になります。

【解説】

  1. 「ha estado disminuyendo」:現在完了進行形で「ここ数年で~し続けている」という意味です。
  2. 「deciden no casarse ni tener hijos」:否定形の「ni」を使って「結婚もしないし子どもも持たない」を表現。
  3. 「la carga fiscal y los costos de seguridad social aumentarán」:未来形「aumentarán」で将来の影響を述べています。
  4. 「es urgente estimular la demanda interna」:<es urgente+不定詞>で「~することが急務である」を表現。
  5. 「de manera que…」:目的を表す表現で「~するように」という意味。
  6. 「Si logramos crear…」:条件文で「もし~を実現できれば」を表しています。
  7. 全体的に面接用のスピーチとして、理由(原因)、影響、解決策を順に述べる構成になっています。

【語彙】

  1. Este libro es una especie de enciclopedia.「この本は百科事典の一種だ」。
  2. respaldar「(tr.) 裏書きする;支持する;保証する」。depósitos respaldados por el oro「金によって保証されている供託物」。

【辞書】

私は下記の辞書を愛用しています。

小学館西和中辞典

新品価格
¥7,488から
(2025/8/22 11:44時点)

クラウン和西辞典

新品価格
¥4,950から
(2025/8/28 10:56時点)

【参考図書】

この一冊を終える頃には自信がついてますよ。

スペイン語技能検定合格への手引き1級・2級・3級対策問題集

中古価格
¥1,848から
(2024/12/3 15:30時点)

オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。

¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)

■ オンラインレッスンのご案内


Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
O-Hana Fantasiaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら


学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。

只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?

Frank

Frank

■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「生前贈与」をマスター|重要表現と例文解説(第481回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定1級語彙…

スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「アスベスト」をマスターする和文西訳演習(第480回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定1級語彙…

You Missed

スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「生前贈与」をマスター|重要表現と例文解説(第481回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 24, 2026
  • 78 views
スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「生前贈与」をマスター|重要表現と例文解説(第481回)

スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「アスベスト」をマスターする和文西訳演習(第480回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 23, 2026
  • 45 views
スペイン語検定1級語彙対策!時事語彙「アスベスト」をマスターする和文西訳演習(第480回)

スペイン語検定1級語彙対策!「王位継承順位」を訳す|時事用語と高度な文法解説(第479回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 22, 2026
  • 62 views
スペイン語検定1級語彙対策!「王位継承順位」を訳す|時事用語と高度な文法解説(第479回)

スペイン語検定1級語彙対策!「常習犯」を使いこなす表現力と日本の司法への提言(第478回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 8, 2026
  • 56 views
スペイン語検定1級語彙対策!「常習犯」を使いこなす表現力と日本の司法への提言(第478回)

スペイン語検定1級語彙対策!「不正選挙」をテーマにした高度な和文西訳と時事語彙(第477回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 6, 2026
  • 93 views
スペイン語検定1級語彙対策!「不正選挙」をテーマにした高度な和文西訳と時事語彙(第477回)

スペイン語検定1級語彙対策!経済用語「先物取引」を極める|和文西訳と時事解説(第476回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 5, 2026
  • 86 views
スペイン語検定1級語彙対策!経済用語「先物取引」を極める|和文西訳と時事解説(第476回)