英語学習の心得(25)~働く熟年の国 “ニッポン” ~

こんにちは、Frankです。

先ずはこちらをご覧ください――

―Seniors resolved to work past retirement age

ずいぶん前になりますが「働く熟年の国、ニッポン」と出した記事が
The Japan Times Weekly(Dec.15, 2012)[現The Japan Times/The
New York Times Weekend Edition]に掲載されていました。

労働者の立場から見ても、定年延長に抵抗感の強い欧州とは対照的に、
日本では初老を迎えても勤労意欲の高い人が多い。これから更にこの
傾向に拍車がかかるでしょう。

resolved to は「~すると決意して」。young-at-heart「気持ちだけでも
若くいたい」と思う熟年の想いが私自身、最近なんとなく分かるよう
になりました。
これも、私が齢(よわい)を重ねた証なんでしょうね。

会社の組織で考えると、年寄りがいっぱいいると若返りや活性化、効
率化という面では逆行してしまう。その反面、若者だけの組織になる
と、イキイキと活気付いているけれど潤滑油がなく、精神面でお互い
にギスギスしてしまう・・・そんなイメージが私には浮かびます。

というか、二十年前はそうでした。それが今はお互いに競争すること
を避け、表立って他人の意見に反対する若者が減ってきたように思い
ます。

「無用な喧嘩はしない」「事を荒立てない」。精神的磨耗を強いられ
てきた<働く日本人>のイメージが、変わりつつあるのかもしれませ
ん。

経済的な理由で定年後も働く人が多いのも事実ですが、それが唯一の
理由でもなさそうです。ある調査によると「生きがいが欲しい」「社
会と繋がっていたい」「健康でいたい」というデータが。

会社に年寄りが増えても、面と向かって歯向かう若者はいないかもし
れませんが、制度が、システムが、熟年労働者の居場所を少なくし、
末は組織としての体を成さなくなり、個人プレイ化していく。

Seniors want to have something to live for,
remain connected to society and maintain health.

熟年層は持ち続けたいのです・・・

――something to live for
――something to thrive on
――raison d’être
――life and passion

そう、「生きがい」を。

今の60代は以前より元気(vibrant)です。年金制度が崩壊した今、長
く働いて、若者世代への負担を少しでも減らしたい――そんな願いも
あるようです。

今若い人も、いずれは年をとり、同じ熟年になります。共存共栄しな
がら活き活きと生活できる社会作り、生きがいを失わない社会の構築
を、一緒に考えたいものです。

今日のトピックの関連用語を一緒に憶えておきましょう。

・「労働力」workforce
・「年金」pension
・「元気である」vibrant
・「定年」mandatory [compulsory] retirement age
・「退職金」retirement benefit; severance pay [SEVP]

英字新聞は社会との接点であり、脳の活性化にも役立ちます。
だから「今日」読む人は「未来」を読む――

週刊英語学習紙「ジャパンタイムズ・アルファ」購読申し込み

オンラインクイズに答えないと気が落ち着かない方は、こちらでチャ
レンジなさってください。5分間の学習が、あなたの未来を変えます。

本日も最後までお読みいただき、ありがとうございました。
では次回の講座を楽しみに b^^)

英語学習の心得講座に戻る:>こちら

学習のお悩みがあればお気軽にお問合せください。

オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
Mayaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践英語の達人]のランキングは――

ブログランキング・にほんブログ村へ

実践英語の達人 - にほんブログ村

Frank

Frank

■ 兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、ズーム・スカイプレッスンとの相乗効果で英検®1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■ goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■ 趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

英語学習の心得(31)~「4月から始まる」は英語で?~

こんにちは、Frankです。 今日はちょっと「フーッ」と、一…

英語学習の心得(72)~合成の誤謬~

こんにちは、Frankです。 今回は経済学の用語[合成の誤謬…

You Missed

英検準1級を圧倒する語彙力!政治・外交ニュースから盗む「合格への必須単語」(第9回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 19, 2026
  • 879 views
英検準1級を圧倒する語彙力!政治・外交ニュースから盗む「合格への必須単語」(第9回)

ニュースが最高の教材!報道番組で効率よく身につける英検準1級必須単語(第8回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 18, 2026
  • 798 views
ニュースが最高の教材!報道番組で効率よく身につける英検準1級必須単語(第8回)

英検準1級パスへの最短ルート!ニュース英語で語彙力をブーストする(第7回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 17, 2026
  • 1358 views
英検準1級パスへの最短ルート!ニュース英語で語彙力をブーストする(第7回)

「日本紹介」で攻める!英検準1級語彙を最短でモノにする魔法のクイズ(第6回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 16, 2026
  • 1004 views
「日本紹介」で攻める!英検準1級語彙を最短でモノにする魔法のクイズ(第6回)

英検準1級を「日本文化」で攻略!二次試験にも効く厳選単語クイズ(第5回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 15, 2026
  • 958 views
英検準1級を「日本文化」で攻略!二次試験にも効く厳選単語クイズ(第5回)

英検準1級対策!日本の謎を英語で説明できますか?スピーキングにも効く重要単語クイズ(第4回)

  • 投稿者 Frank
  • 3月 14, 2026
  • 922 views
英検準1級対策!日本の謎を英語で説明できますか?スピーキングにも効く重要単語クイズ(第4回)