こんにちは<Frank>です。
今日から2級レベルの西文和訳問題を出題していきます。只、難易度に関係なく量をこなしていくことに主眼を置いているので、先ずは数をたくさんこなすことで、読解力のアップにも繫げてください。
第1回目のテーマは<クリーンエネルギー>です。早速チャンレジしましょう。
[スペイン語検定試験対策(257)「西文和訳」(149)]
Japón ha sido uno de los países líderes en el desarrollo de tecnologías de energía limpia. Desde hace décadas, el gobierno japonés ha promovido el uso de fuentes renovables como la energía solar, eólica e hidroeléctrica. Además, muchas empresas japonesas invierten en soluciones sostenibles para reducir las emisiones de dióxido de carbono. En las zonas rurales, se están implementando proyectos comunitarios para aprovechar la energía natural de forma eficiente. El objetivo a largo plazo de Japón es lograr la neutralidad de carbono para el año 2050.
いつものようにすぐに模範訳を見ずに先ずは自分で訳してみましょ
う。模範訳を確認後、全文を声に出して読み、暗記しましょう。逐
次・同時通訳の練習になりますよ。
では模範訳をチェックしましょう。
[スペイン語検定試験対策(257)|模範訳]
【問題】
Japón ha sido uno de los países líderes en el desarrollo de tecnologías de energía limpia. Desde hace décadas, el gobierno japonés ha promovido el uso de fuentes renovables como la energía solar, eólica e hidroeléctrica. Además, muchas empresas japonesas invierten en soluciones sostenibles para reducir las emisiones de dióxido de carbono. En las zonas rurales, se están implementando proyectos comunitarios para aprovechar la energía natural de forma eficiente. El objetivo a largo plazo de Japón es lograr la neutralidad de carbono para el año 2050.
【模範訳】
日本はクリーンエネルギー技術の開発において世界をリードする国のひとつである。何十年も前から、日本政府は太陽光、風力、水力といった再生可能エネルギーの利用を推進してきた。さらに、多くの日本企業が二酸化炭素の排出を減らすために持続可能な解決策に投資している。地方では、自然エネルギーを効率的に活用する地域プロジェクトが実施されている。日本の長期的な目標は、2050年までにカーボンニュートラルを達成することである。
【解説】
1.ha sido:完了形「~してきた(現在までに)」。継続的な成果を強調しています。
2.fuentes renovables:再生可能エネルギー。「fuente(源)」+「renovable(再生可能な)」。
3.se están implementando:受動構文の現在進行形。ここでは「導入されつつある」。
4.lograr la neutralidad de carbono:直訳すると「カーボンニュートラルを達成する」。
目的を表すために「lograr」を使用。
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネル
O-Hana Fantasiaでお楽しみください。チャンネル登録
いただけると、とっても嬉しいです。
参考図書はこちら。次回をお楽しみに。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお
問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● O-Hana Fantasiaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?








