スペイン語検定試験対策(292)1級・2級・3級(184)「和文西訳」詩

こんにちは<Frank>です。スペイン語検定試験対策 詩

2級レベルの和文西訳問題の第16回目は<詩>がテーマです。

私自身、詩を作ったことはありませんが、小説やエッセイは書いたことがあります。小説はアマゾンで14点ほど出版しているので、良かったらご覧になってください。尚、goodbook出版主催の《出版登龍門》で大賞を受賞した短編のロマンス小説と長編の社会派ミステリー小説の立ち読みはこちらをクリックしてご一読ください。

私が物書きに興味を持ったのは大学の1回生の時かもしれません。付き合っていた彼女の誕生日に何をプレゼントしようか悩んでいたとき、金欠を理由にエッセイをプレゼントすることにしました。原稿用紙にして約50枚、彼女にプレゼントしました。私の誕生日には手編みのセーターをくれていたので、何だか申し訳ない気持ちでいっぱいになりました。

「吉田君、ありがとう!」と嬉しそうにお礼を言ってくれた時は、書いて良かったと思いました。大学時代の懐かしい思い出です。

では今日も和文西訳問題にチャレンジしましょう。

[スペイン語検定試験対策(292)「和文西訳」(184)]


大学生になって、初めての春。
講義室の窓から見えた桜の花びらに、
あなたの笑顔が重なった。
まだ何も知らない僕の心に、
小さな恋が芽生えた。


いつものようにすぐに模範訳を見ずに先ずは自分で訳してみましょう。模範訳を確認後、全文を声に出して読み、暗記しましょう。逐次・同時通訳の練習になりますよ。

では模範訳をチェックしましょう。

[スペイン語検定試験対策(292)|模範訳]


【問題】
大学生になって、初めての春。
講義室の窓から見えた桜の花びらに、
あなたの笑顔が重なった。
まだ何も知らない僕の心に、
小さな恋が芽生えた。

【模範訳】
Primavera, la primera desde que entré en la universidad.
En los pétalos de cerezo que vi desde la ventana del aula,
se reflejaba tu sonrisa.
En mi corazón, que aún no sabía nada,
brotó un pequeño amor.

【解説】
1.「大学生になって、初めての春」
  1)「大学生になって」= desde que entré en la universidad(「大学に入ってから」)と時点を明示。
  2)「初めての春」= la primera primavera でもよいが、詩的に Primavera, la primera… と簡潔に表現
    しました。
2.「講義室の窓から見えた桜の花びらに」
  1)講義室の窓から見えた」= que vi desde la ventana del aula と関係節で修飾。
  2)「桜の花びら」= pétalos de cerezo(直訳で問題ありません)。
3.「あなたの笑顔が重なった」
  「重なる」= superponerse や mezclarse も可能だが、詩的には「映る」意味で se reflejaba tu son-
  risa を採用しました。
4.「まだ何も知らない僕の心に」
  「まだ何も知らない」= que aún no sabía nada と関係節にして心を説明。
5.「小さな恋が芽生えた」
  1)「芽生える」= brotar(芽が出る)を用いて比喩表現。
  2)brotó un pequeño amor で自然な詩的表現にしました。

【語彙】
参考図書に、un día と algún día の違いに触れていたので、例文を交え分かりやすく説明しておきます。
1.un día
  1)「ある日」「いつか(過去・未来の出来事)」という意味で、具体的に起こったり、起こる可能性
    がある日を指します。
  2)例文
    ・Un día fuimos al mar con mis amigos.(ある日、友達と海に行った)
    ・Un día conocerás la verdad.(いつか君は真実を知るだろう)
2.algún día
  1)「いつの日か」「いつか必ず(未来に)」という意味で、漠然と未来のある時点を指します。過去
    には基本的に使いません。
  2)例文
    ・Algún día viajaré a Japón.(いつか日本へ旅行するつもりだ)
    ・Algún día entenderás por qué lo hice.(いつの日か、私がなぜそうしたのか君も理解するだ
     ろう)

以上、un día は「ある日(過去にも未来にも使える)」、algún día は「いつか(未来に)」のニュアンスが強いことを覚えておいてください。

【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。

小学館西和中辞典

新品価格
¥7,488から
(2025/8/22 11:44時点)

クラウン和西辞典

新品価格
¥4,950から
(2025/8/28 10:56時点)

【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。

スペイン語技能検定合格への手引き1級・2級・3級対策問題集

中古価格
¥1,848から
(2024/12/3 15:30時点)

オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。

¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)

■ オンラインレッスンのご案内


Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
O-Hana Fantasiaと学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら


学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルO-Hana Fantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。


只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?

Frank

Frank

■兵庫県立神戸商科大学・商経学部経済学科卒。総合商社勤務後、国際ビジネスコンサルタントとして独立。北米・中南米・オセアニア・東南アジア・欧州・アフリカ諸国等での駐在、インターナショナル・マイクロエレクトロニクス・アンド・システムズ国際会議での講演、米国および台湾新竹縣シリコンバレーでの表面実装技術テクニカル・アドバイザー、米国直接投資に関わる国際訴訟問題解決のためのアイスブレーカー、レザービジネスでの貿易顧問、木材輸入業での商談等、数多くのグローバルビジネスの経験を積む。■ビジネスコンサルティングに従事する傍ら、国連英検(UNATE)特A級・ビジネス英検(BEST)A級・ボランティア通訳検定(V通検)A級・看護英語試験(TOPEC)満点・日商ビジネス英検1級・観光英検1級・全商英検1級・英単語検定(単検)1級・実用英語技能検定(英検®)1級・通訳案内業国家資格を含む英語資格十冠を達成。イーラーニング講座開講後、スカイプレッスンとの相乗効果で英検1級合格者72名、全国通訳案内士国家試験合格者47名、TOEIC®990満点取得者6名やその他英語資格取得者を多数輩出。■《英会話講師への登龍門》として定着した筆者開講の[実践英語の達人クラス]では、プロの英会話講師や大学教授・講師、塾講師も受講。20名以上の上級英会話講師を育成。■goodbook出版主催の《2008年度出版登龍門》にて短編ラブロマンス小説『離れられなくなっちゃう』がグランプリ(大賞)を受賞、2009年1月商業出版にてデビュー。2012年5月には同じく商業出版にて長編社会派ミステリー小説『謎のルージュ』を出版。現在ペーパー版・Kindle版を合わせ全14作をアマゾンにて好評発売中。■趣味はバイクツーリング。メガツアラーの[Suzuki/GSX-1300R Hayabusa]を駆り、全国の海岸線を周遊。孤高の旅を満喫する。

Related Posts

スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定2級語彙…

スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

こんにちは<Frank>です。 今日はスペイン語検定2級語彙…

You Missed

スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 3, 2026
  • 4 views
スペイン語2級語彙対策!時事語彙「光ファイバー」をマスター:和文西訳と徹底解説(第446回)

スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 2, 2026
  • 28 views
スペイン語2級語彙対策!「人種差別」の重要表現と南アフリカでの実体験(第445回)

スペイン語2級語彙対策!「発癌性物質」を訳す:時事・医学テーマの攻略法(第444回)

  • 投稿者 Frank
  • 2月 1, 2026
  • 32 views
スペイン語2級語彙対策!「発癌性物質」を訳す:時事・医学テーマの攻略法(第444回)

スペイン語2級語彙対策!「戒厳令を発動する」の表現と時事ニュース頻出語彙をマスター(第443回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 31, 2026
  • 33 views
スペイン語2級語彙対策!「戒厳令を発動する」の表現と時事ニュース頻出語彙をマスター(第443回)

【ご挨拶】初めての方へ/2026年度オンラインレッスン先行予約受付開始!

  • 投稿者 Frank
  • 1月 30, 2026
  • 977 views
【ご挨拶】初めての方へ/2026年度オンラインレッスン先行予約受付開始!

スペイン語2級語彙対策!「在宅看護」の重要表現と心温まるエピソード(第442回)

  • 投稿者 Frank
  • 1月 30, 2026
  • 42 views
スペイン語2級語彙対策!「在宅看護」の重要表現と心温まるエピソード(第442回)