こんにちは<Frank>です。
今日はスペイン語検定3級語彙対策問題の第12回目。キーワードは「シングルマザー」です。
早速、和文西訳にチャレンジしましょう!
【スペイン語3級語彙対策問題(12)】
「彼女はシングルマザーとして働きながら、二人の子どもを育てています。生活は楽ではありませんが、前向きに毎日を過ごしています」
余談ですが、最近は「シングルマザー」だけでなく、シングルファーザーとして子どもを育てる父親も、以前より確実に増えてきたように感じます。仕事と育児を両立させながら奮闘する姿は、性別に関係なく本当に尊敬に値しますし、家族の在り方が多様化している現代を象徴しているようにも思えます。
では模範訳を確認しましょう。
【模範訳(12)】
Ella cría a dos hijos como madre soltera mientras trabaja. La vida no es fácil, pero afronta cada día de manera positiva.
【解説】
- madre soltera は「シングルマザー」を表す定型表現で、形容詞 soltera は madre を修飾しています。
- criar a dos hijos は「2人の子どもを育てる」という意味で、criar は人・動物を育てる際によく使われる動詞です。
- mientras trabaja は「働きながら」を表す表現で、同時進行の行為を示しています。
- La vida no es fácil は口語・文章の両方でよく使われる自然な言い回しです。
- afrontar は「困難などに立ち向かう」という意味で、やや硬めですが、新聞・作文で頻出する言葉です。
【語彙】
- madre soltera「(f.) シングルマザー」
- criar「(tr.) 育てる」
- hijo「(m.) 子ども、息子」
- mientras「(conj.) ~している間に、~しながら」
- afrontar「(tr.) 立ち向かう、直面する」
- de manera positiva「(adv.) 前向きに」
【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。
![]() |
新品価格 |
![]()
![]() |
新品価格 |
![]()
【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● 帰国子女《Ao》と学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?










