こんにちは<Frank>です。
今日はスペイン語検定3級語彙対策問題の第32回目。キーワードは「地球温暖化」です。
早速、和文西訳にチャレンジしましょう!
【スペイン語3級語彙対策問題(32)】
「多くの科学者は、地球温暖化が異常気象の主な原因であり、私たちの日常生活に深刻な影響を及ぼしていると考えています」
毎年、夏になると「今年も暑いな」と感じるのは当然のことですが、最近は少し様子が違うようです。ただ、最高気温が何度に達したといった数値的な記録よりも、私の肌感覚としては、昔に比べて極端に熱くなったという実感はそれほどありません。
実のところ、私は地球温暖化という説に対して少し懐疑的な立場をとっています。地球の気候には大きな波があり、また周期的に涼しい夏が訪れるのではないかと密かに期待しているのですが、皆さんはどう感じていらっしゃるでしょうか。
では模範訳をチェックしましょう。
【模範訳(32)】
Muchos científicos consideran que el calentamiento global es la causa principal de los fenómenos meteorológicos extremos y está afectando gravemente nuestra vida cotidiana.
【解説】
- consideran que…:「〜であると考える」。主節の動詞が「思考・確信」を表す場合、que以下の従属節は直説法を用います。
- el calentamiento global:今回のキーワード「地球温暖化」です。calentar(温める)の名詞形 calentamiento を使います。
- los fenómenos meteorológicos extremos:「異常気象」を指す一般的な表現です。fenómeno(現象)、meteorológico(気象の)の複数形の一致に注意しましょう。
- está afectando:現在進行形を用いることで、今まさに影響を及ぼし続けているという「継続・進行」の状態を強調しています。
- gravemente:副詞「深刻に」。形容詞 grave に接尾辞 -mente がついた形です。
【語彙】
- científico, ca「(m. f.) 科学者」
- considerar「(tr.) 見なす、考える」
- calentamiento global「(m.) 地球温暖化」
- causa「(f.) 原因」
- principal「(adj.) 主要な」
- fenómeno「(m.) 現象」
- meteorológico「(adj.) 気象の」
- extremo「(adj.) 極端な」
- afectar「(tr.) 影響を与える」
- gravemente「(adv.) 深刻に、重く」
- vida cotidiana「(f.) 日常生活」
【略語説明】
- adj. = adjetivo「形容詞」
- adv. = adverbio「副詞」
- f. = femenino「女性(形)」
- intr. = intransitivo「自動詞(= verbo intransitivo)」
- loc.adv. = locución adverbial「副詞句」
- loc.verbal = locución verbal「動詞の熟語表現[慣用句]」
- m. = masculino「男性(形)」
- pron. = pronombre「代名詞」
- tr. = transitivo「他動詞」
- prnl. = verbo pronominal「代名動詞・再帰動詞」
【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。
![]() |
新品価格 |
![]()
![]() |
新品価格 |
![]()
【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● 帰国子女《Ao》と学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?










