こんにちは<Frank>です。
今日はスペイン語検定2級語彙対策問題の第22回目、キーワードは「人道支援」です。
早速、和文西訳にチャレンジしましょう!
【スペイン語2級語彙対策問題(22)】
「国際社会は紛争地域に対し、食料や医薬品などの緊急の人道支援を迅速に実施することを決定したが、その支援が真に困窮する国民に届くかどうかが大きな懸念材料となっている」
ここで少し「人道支援」について考えてみましょう。一般的に人道支援とは、紛争や自然災害によって生命の危機にさらされている人々に対し、中立・公平の原則に基づいて行われる緊急援助を指します。
しかし、現実はそう単純ではありません。過去の事例を振り返ると、国際社会が善意で送った資金が、独裁政権や武装勢力の懐に入ってしまい、肝心の国民に行き届かないケースが多々あります。また、過度な物資支援は「次もまたもらえる」という依存心を生み、現地の経済や産業の自立をかえって妨げてしまうという皮肉な結果を招くこともあります。
結局のところ、支援を受ける側が「どのような生活を築いていきたいのか」という意思が重要です。私たちが抱く「可哀そう」という一方的な同情心(compasión)が、かえって彼らの自立への道を閉ざしてはいないか。真の支援とは、単に物を与えることではなく、彼らが自らの足で立てるようになるための「きっかけ」作りであるべきなのかもしれません。
では模範訳をチェックしましょう。
【模範訳(22)】
La comunidad internacional decidió implementar rápidamente la ayuda humanitaria de emergencia, como alimentos y medicinas, para las zonas en conflicto; sin embargo, existe la gran preocupación de si dicha ayuda llegará realmente a los ciudadanos necesitados.
【解説】
- decidió implementar:「実施することを決定した」。点過去(indefinido)を使って、決定という完了した事実を表します。
- ayuda humanitaria de emergencia:「緊急の人道支援」。今回のキーワードです。
- zonas en conflicto:「紛争地域」。en conflictoで状態を説明します。
- sin embargo:「しかしながら」。文をつなぐ逆接の接続詞として2級レベルでは必須の表現です。
- si dicha ayuda llegará:「その(当該の)支援が届くかどうか」。ここでのsiは「~かどうか」という名詞節を導きます。未来の不確実な内容なので未来形(futuro)を用います。
- ciudadanos necesitados:「困窮している国民(市民)」。necesitadoは「困窮した」という形容詞として機能します。
【語彙】
- comunidad internacional「(f.) 国際社会」
- implementar「(tr.) 実施する、導入する」
- ayuda humanitaria「(f.) 人道支援」
- emergencia「(f.) 緊急事態」
- conflicto「(m.) 紛争、衝突」
- preocupación「(f.) 懸念、心配」
- realmente「(adv.) 本当に、実際に」
- necesitado「(adj.) 困窮した、貧しい」
いかがでしたか? 「人道支援」という言葉の裏にある社会的な背景まで意識すると、より記憶に定着しやすくなります。
【略語説明】
- adj. = adjetivo「形容詞」
- adv. = adverbio「副詞」
- f. = femenino「女性(形)」
- intr. = intransitivo「自動詞(= verbo intransitivo)」
- loc.adv. = locución adverbial「副詞句」
- loc.verbal = locución verbal「動詞の熟語表現[慣用句]」
- m. = masculino「男性(形)」
- pron. = pronombre「代名詞」
- refl. = verbo reflexivo「再帰動詞」
- tr. = transitivo「他動詞」
- prnl. = verbo pronominal「代名動詞・再帰動詞」
【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。
![]() |
新品価格 |
![]()
![]() |
新品価格 |
![]()
【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● 帰国子女《Ao》と学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?










