こんにちは<Frank>です。
今日はスペイン語検定2級語彙対策問題の第28回目、キーワードは「円安ドル高」です。
早速、和文西訳にチャレンジしましょう!
【スペイン語検定2級語彙対策問題(28)】
「円安ドル高が進行する中、日本の消費者物価は上昇を続けており、政府による迅速な経済対策と通貨安定に向けた実効性のある介入が、国民から強く求められている」
そもそも「円安ドル高」とは、ドルに対して円の価値が相対的に下がることを指します。
私自身の商社マン時代を振り返ると、当時はもっぱら輸出ビジネスに従事していたため、円安になればなるほど利益が膨らみ、手放しで歓迎していたものです。しかし、立場が変われば景色も変わるもの。現在は輸入コスト増に伴う深刻な物価高に、一消費者として辟易しています。
特に最近は、日本の物価高対策が常に後手に回っている印象が拭えません。新首相には期待していましたが、この状況下でのアクションの遅さには、正直あきれるばかりです。経済の舵取りはスピードが命だと思うのですが、皆さんはどう感じていらっしゃいますか?
では模範訳をチェックしてください。
【模範訳(28)】
Mientras continúa la depreciación del yen frente al dólar, los precios al consumo en Japón siguen subiendo, y los ciudadanos exigen firmemente al gobierno medidas económicas rápidas y una intervención eficaz para estabilizar la moneda.
【解説】
- Mientras continúa…:「〜が続く中で」という同時進行の状況を、接続詞mientrasを使って表現しています。
- depreciación del yen frente al dólar: 今回のキーワードです。「〜に対する」という比較や対抗を表す際は前置詞frente aを使用するのが自然です。
- los precios al consumo:「消費者物価」を指す決まった言い回しです。複数形で扱われるのが一般的です。
- siguen subiendo:「sigue + 現在分詞」で「〜し続けている」という継続の状態を強調しています。
- exigen firmemente al gobierno: exigirは「要求する」という動詞で、間接目的語(al gobierno)を伴います。firmemente(強く、断固として)を添えることで文脈を強化しています。
【語彙】
- depreciación「(f.) 価値下落、減価」
- precio al consumo「(loc. nom.) 消費者物価」
- medida económica「(loc. nom.) 経済対策」
- intervención「(f.) 介入」
- estabilizar「(tr.) 安定させる」
- moneda「(f.) 通貨」
- rápido「(adj.) 迅速な」
- eficaz「(adj.) 実効性のある、効果的な」
- harto / estar harto de「(adj. / loc. verb.) 辟易している、うんざりしている」
【略語説明】
- adj. = adjetivo「形容詞」
- adv. = adverbio「副詞」
- f. = femenino「女性(形)」
- intr. = intransitivo「自動詞(= verbo intransitivo)」
- loc.adv. = locución adverbial「副詞句」
- loc.nom. = locución nominal「名詞句[名詞相当語句]」
- loc.verbal = locución verbal「動詞の熟語表現[慣用句]」
- m. = masculino「男性(形)」
- pron. = pronombre「代名詞」
- refl. = verbo reflexivo「再帰動詞」
- tr. = transitivo「他動詞」
- prnl. = verbo pronominal「代名動詞・再帰動詞」
【辞書】
私は下記の辞書を愛用しています。
![]() |
新品価格 |
![]()
![]() |
新品価格 |
![]()
【参考図書】
この一冊を終える頃には自信がついてますよ。
![]() |
中古価格 |
オンラインレッスンでのスペイン語学習に興味のある方はお気軽にお問合わせください。
¡Cualquier momento es el momento perfecto para unirse a nuestra clase
de español en línea!(思い立ったが吉日、早速学習を始めましょう!)
■ オンラインレッスンのご案内
● Frankと学ぶ高度プロフェッショナル講座:>こちら
● 帰国子女《Ao》と学ぶオンラインチャットレッスン:>こちら
学習の後は、私の娘で帰国子女の YouTube チャンネルasobifantasiaでお楽しみください。
チャンネル登録いただけると、とっても嬉しいです。
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践西語の達人]ブログのランキングは?










