国連英検特A級合格への鍵は、実用英語技能検定(英検®)1級レベルの
英単語をきっちりマスターし、その土台の上に更に語彙力をつけること。
この大特訓オンラインクイズを通して、基礎力をしっかり固めましょう。
80%の正解率で合格。こちらのテキストを学習の上、チャレンジなさって
ください。有料版本格クイズ《Millones!》で更に語彙力アップ!(こちら)
国連英検特A級(99)
スタート
あなたの選択した答えは強調表示されています。
問題1 |
Choose from among the phrases the one that is grammatically or idiomatically incorrect. - As Air France embarked on a retraining session of Concorde pilots, France's Transportation Minister said Thursday the decision on returning the supersonic jet across the sky would be made imminently. British Airways and Air France grounded their fleets as a precaution after the plane crashed into the ground on July 25, 2000.
A | across the sky |
B | the decision on |
C | embarked on |
D | as a precaution |
問題1の説明、追加情報、トリビア 等:
「~を…に戻す」は return ~ to ... です。文意は As Air France embarked on a retraining session of Concorde pilots, France's Transportation Minister said Thursday the decision on returning the supersonic jet to the sky would be made imminently. British Airways and Air France grounded their fleets as a precaution after the plane crashed into the ground on July 25, 2000.「エールフランスがコンコルドのパイロットの再訓練に乗り出す中、フランスの運輸大臣は木曜日、超音速ジェット機を空に戻すかどうかの決定が間もなく下されるだろうと述べた。コンコルドが2000年7月25日に地上に墜落した後、英国航空とエール・フランスは、予防措置として飛行を差し控えていた」。
問題2 |
Choose from among the phrases the one that is grammatically or idiomatically incorrect. - The boxer is still raging over the report that he slugged the referee deliberately carried in a morning paper.
A | referee deliberately |
B | slugged the |
C | raging over |
D | carried in a morning paper |
問題2の説明、追加情報、トリビア 等:
carried in a morning paper「ある朝刊紙に掲載された」は report を修飾しています。これが文頭にあるため意味が混乱しているので、report の直後に置く必要があります。文意は The boxer is still raging over the report carried in a morning paper that he slugged the referee deliberately.「朝刊に掲載された「レフェリーを故意に殴った」という報道に、ボクサーはいまだに憤慨している」。
問題3 |
Choose from among the phrases the one that is grammatically or idiomatically incorrect. - A vote on a new head of state was pushed back by at least a day after delegates argued over the presence of warlords. Although he was viewed a shoo-in, the selection process has not been without criticism because many delegates believe the U.S. and other powerbrokers have cut deals to the exclusion of many delegates.
A | was viewed a shoo-in |
B | A vote on a new head of state |
C | have cut deals to |
D | has not been without criticism |
問題3の説明、追加情報、トリビア 等:
「~として見られる」の意味ですので、was viewed as a shoo-in となります。文意は、Choose from among the phrases the one that is grammatically or idiomatically incorrect. - A vote on a new head of state was pushed back by at least a day after delegates argued over the presence of warlords. Although he was viewed as a shoo-in, the selection process has not been without criticism because many delegates believe the U.S. and other powerbrokers have cut deals to the exclusion of many delegates.「代議員が軍隊勢力の長がいることに抗議したため、国の新しい指導者を決定する投票は少なくとも1日遅れた。彼の勝利は確実と見られているが、多数の代議員は米国や他の政治的影響力を持つ国が代議員を排除するよう取引したと信じているため、選出手続きに批判がないわけではない」。warlord は「部族軍長;軍事的指導者」。a shoo-in は「確実な勝利、当確者」です。
問題4 |
Choose from among the phrases the one that is grammatically or idiomatically incorrect. - He was born the day after Martin Luther King's assassination at Sweet Home a small town in Oregon.
A | King's assassination |
B | was born |
C | the day after |
D | at Sweet Home a small town in Oregon |
問題4の説明、追加情報、トリビア 等:
Martin Luther King が暗殺されたのは、1968年テネシー州の Memphis です。従って at Sweet Home a small town in Oregon は He was born の後に移さなければなりません。少なくとも Martin Luther King が、太平洋の州で暗殺されたのではない程度の常識的判断がなければなりません。文意は He was born at Sweet Home a small town in Oregon the day after Martin Luther King's assassination.「キング牧師が暗殺された翌日、彼はオレゴン州の小さな町、スイートホームで生まれた」。
問題5 |
Choose from among the phrases the one that is grammatically or idiomatically incorrect. - On Monday, the electronic giant named its vice chairman as the company's new chairman and group chief executive officer, making him the first foreigner taking the company's top post.
A | as the |
B | group chief executive officer, |
C | taking the company's top post |
D | making him |
問題5の説明、追加情報、トリビア 等:
「初めて~する」は the first ... to + 不定詞 です。文意は On Monday, the electronic giant named its vice chairman as the company's new chairman and group chief executive officer, making him the first foreigner to take the company's top post.「月曜日、その電子機器大手は同社の副会長を新しい会長兼グループ CEO に任命。同社のトップポストに就いた初の外国人となりました」。
クイズが完了したら、「クイズの結果を見る」ボタンをクリックしてください。あなたが完了していないアイテムは、間違いのマークがされます。
クイズの結果を見る
問題は全部で 5 問。全て答えられるように頑張りましょう!
現在のあなたの成績
問正解!!
質問
正解率は
正解
不正解
正解!だけど、正解率が少し下がっちゃったね・・・(><)
終わりですか?クイズが終わりなっかたら、入録した答えがなくなります。
Correct Answer
You Selected
Not Attempted
Final Score on Quiz
Attempted Questions Correct
Attempted Questions Wrong
Questions Not Attempted
Total Questions on Quiz
Question Details
Results
Date
Score
★
Time allowed
minutes
seconds
Time used
Answer Choice(s) Selected
Question Text
すべて完成
You need more practice! (もっと勉強が必要です。頑張りましょう!)
Keep trying! (引き続き頑張りましょう!)
Not bad! (まぁまぁです。このペースで頑張りましょう!)
Good work! (惜しい・・・ですが、よくできました!このペースで頑張りましょう!)
Perfect! (パーフェクト!!この調子で頑張りましょう!)
[参考文献]
![]() |
![]() |
(故きを温ねて新しきを知る、ですね)
※復習のため重複して出題することがあります※
国連英検特A級特訓講座>戻る
英辞郎 on the WEB Proで語彙を極める